ТОП-5 неочевидных ошибок в речи, которые мы передаем нашим детям
Юлия Власенко
08.07.2021
242
1. До сколькИ / до скОльких
СМИ — это отражение языка, которым мы пользуемся прямо сейчас. Если вбить в гугл запрос «до скольки» — он нам выдаст 180 тысяч результатов во вкладке Новости. Но это вовсе не значит, что так говорить правильно: форма «скольки» не фиксируется в словарях, то есть формально в языке ее просто не существует.
Давайте разбираться. Собирательное числительное сколько склоняется, то есть изменяется по падежам:
Именительный: (кто? что?) ско́лько единорогов?
Родительный: (кого? чего?) ско́льких единорогов?
Дательный:(кому? чему?) ско́льким единорогам?
Винительный: (кого? что?) ско́лько/ско́льких единорогов?
Творительный: (кем? чем?) ско́лькими единорогами?
Предложный: (о ком? о чем?) о ско́льких единорогах?
Чтобы узнать, во сколько встретить друга после работы, мы используем родительный падеж:
- До ско́льких (чего? — часов) ты будешь занят?
Окончание вполне логично. Сравните с похожим числительным «несколько»:
- Дозвониться до кого? До нескольких людей, а не «до нескольки».
Если вам некомфортно использовать вариант до ско́льких, можно обратиться к сочетаниям во сколько и в котором часу/до которого часа. Последние хоть и кажутся немного устаревшим, зато правильны на все сто.
Учиться грамотности можно не только в школе и дома, но и на увлекательных уроках в Skysmart. Запишите ребенка на «Писательский марафон»: за 16 уроков поможем влюбиться в русский язык так, чтобы ребенок говорил и писал увлекательно и без грубых ошибок. После курса ученики соберут портфолио с текстами разных жанров — оно пригодится и в школе, и на будущей работе.
2. Подскользнуться / поскользнуться
Глагол поскользнуться пишется и произносится без буквы д. Почему же так и хочется вставить эту д? Дело в том, что у слова «поскользнулся» по аналогии с другими глагольными парами (покрасить — подкрасить, постричь — подстричь) появляется «фантомная пара» — подскользнулся.
Такие ошибки появляются в речи неосознанно. Даже классики иногда ошибаются! Вот, например, Николай Васильевич Гоголь в «Записках сумасшедшего» пишет:
- «Я кинулся со всех ног, подскользнулся на проклятом паркете и чуть-чуть не расклеил носа, однако ж удержался и достал платок».
Конечно, это не дает нам права использовать неверный вариант (в остальных своих сочинениях Гоголь не ошибается). Лучше запомнить, что приставка под- чаще всего означает неполноту действия:
- подкрасить
- подбрить
- подсластить
А в глаголе поскользнуться этого значения нет — значит и приставки под- там быть не может.
3. ВклЮчим / включИм
В русском языке ударение строго не фиксируется — ударным может быть любой по счету слог. Но в разных формах одного и того же слова ударение часто остается неподвижным:
- красИвый
- красИвую
- красИвых
- красИвее.
Однако в некоторых словах ударение смещается:
- лечИть, но лЕчит
- варИть, но вАрит
Похожая история происходит и с глаголом включить. Разница в том, что вариант вклЮчит пока не считают нормативным — в словарях он помечается только как допустимый.
Какой вариант считать правильным, решают, конечно, не лингвисты — норма формируется в зависимости от того, как говорит большинство людей. Но это очень долгий процесс.
Вариант вклЮчит стал допустимым в 2014 году, но говорить включИт до сих пор единственно правильный вариант. Слово кофе, согласно словарям, тоже можно употреблять в среднем роде, но словосочетание «вкусное кофе» раздражает и вызывает мысли о безграмотности собеседника.
Не стоит поддаваться инерции. Говорите грамотно сами и учите детей: включУ, включИм, включИт.
4. Имеет место быть
Имеет место быть — это такой кентавр русского языка, у него «верх» от выражения имеет место, а «низ» от имеет быть. Как кентавр существует только в мифологии, так и имеет место быть существует только в речи неграмотных людей — это грубая ошибка.
Сочетание «имеет место» со значением «фактически существовать» произошло от французского языка avoir lieu (фр. «иметь место, происходить»). В французском avoir lieu используют, когда говорят о каких-то официальных мероприятиях:
- Les pourparlers suivants devaient avoir lieu en décembre 2005. – Следующий раунд переговоров должен был состояться в декабре 2005 года.
Именно в таком виде — имеет место — сочетание можно использовать. Но не стоит делать это очень часто — оно имеет канцелярский оттенок. В обычном разговоре используют, когда хотят придать словам значимости, но получается лишь ненужное усложнение. А усложнять — значит делать речь менее понятной.
5. Скрипя сердцем / скрепя сердце
Скрипя сердцем мама разрешила мне вернуться на час позже обычного. Всё ли в порядке с этим предложением? Мы думаем, что нет. Как сердцем можно скрипеть? Зубами — вполне, поэтому и существует устойчивое выражение «скрипя зубами», то есть с большим трудом. А вот сердцем не скрипят, сердце скрепляют.
Делать что-то скрепя сердце — значит принуждать себя к чему-то, делать это с неохотой. А чтобы заставить себя что-то сделать, нужно скрепить сердце, то есть сделать его крепче, сильнее.
Надеемся, вы редко делаете что-то против воли, но, если уж приходится, делайте это грамотно — скрепя сердце.
Не стоит себя корить за каждую ошибку — они есть у всех. Гораздо важнее то, что мы с этим делаем: оставляем, как есть или переучиваемся сами и подаем пример нашим детям.
Небольшое усилие — и вот «до ско́льких» и «поскользнуться» перестанут казаться чем-то инородным в вашей речи. А вот «до скольки», наоборот, будет резать слух.
- 0
- 0
- 0
- 0
- 0