Фразовый глагол Turn

Глагол to turn переводится как «поворачивать», но если к нему добавить предлог — смысл изменится кардинально. В этой статье узнаем примеры использования фразового глагола to turn.
  • Автор

    Лидия Казанцева

  • Рубрика

    5 класс, 7 класс, 10 класс

  • Дата публикации

    25.03.2021

  • Просмотры

    9658

Глагол turn

Фразовые глаголы — это сложные глаголы, которые состоят из нескольких слов: глагола и предлога. В зависимости от предлога смысл фразы принимает различные значения.

Перед изучением фразовых глаголов с to run, рассмотрим отдельно глагол to turn.

Транскрипция: [tɜːn].

Основные значения глагола to turn:

  • повернуть, включить, выключить, отвернуться;
  • меняться, менять, превратить;
  • превращать, обращать;
  • становиться, оказаться;
  • переходить, переводить;
  • крутить;
  • обратиться;
  • направлять;
  • точить;
  • пахать.

To turn — правильный глагол, поэтому его вторая и третья форма образуются путем добавления к инфинитиву окончания -ed: turned.



Фразовый глагол to turn

Фразовые глаголы можно встретить не только в книгах, лекциях и видео выступлениях, но и в обычной повседневной речи носителя. Кажется, причин достаточно, чтобы перейти к самому главному.

Мы собрали 12 фразовых глаголов с переводом и примерами предложений. Обратите внимание, у некоторых из них есть несколько значений.

Пример c фразовым глаголом turn

Скачать

Фразовый глагол to turn on

Перевод:

  • включить прибор, устройство;
  • предавать;
  • вызывать возбуждение, симпатию, воодушевлять.

Примеры:

  • Turn on the air-conditioning, please. — Пожалуйста, включите кондиционер.
  • Tall men really turn me on. — Высокие мужчины меня привлекают.
  • We made a deal and the result turned me on. — Мы заключили сделку, и результат меня воодушевил.

Фразовый глагол to turn off

Перевод:

  • выключить прибор, устройство;
  • раздражать, выводить из себя.

Примеры:

  • Turn off the air-conditioning, it's too cold. — Выключите кондиционер, слишком холодно.
  • Turn off the music, please, I can’t focus on my work. — Выключите музыку, пожалуйста, я не могу сосредоточиться на работе.
  • Turn off the water, the bath is already full. — Перекрой воду, ванна уже полная.
  • She turns me off because of her slowness. — Она раздражает меня своей медлительностью.

Фразовый глагол to turn up

Перевод:

  • прибавить громкость;
  • появиться, прийти;
  • найтись.

Примеры:

  • If you turn up the volume on you can bother someone. — Если вы увеличите громкость, то можете кого-то побеспокоить.
  • She didn’t turn up to the lesson today. – Она сегодня не пришла на урок.
  • You can’t just turn up like this, you know. – Ты не можешь так просто появляться, когда захочешь, ты знаешь.
  • My phone turned up in the car after long search. – Мой телефон нашелся в машине после долгих поисков.

Фразовый глагол to turn down

Перевод:

  • уменьшить громкость;
  • отказаться от чего-то.

Примеры:

  • Turn down the TV: it is rather loud. — Убавь звук от телевизора: он довольно громкий.
  • She was offered a new job but she turned down the offer. — Ей предложили новую должность, но она отклонила предложение.

Фразовый глагол to turn around

Перевод:

  • передумать;
  • развернуться, обернуться;
  • исправить, улучшить.

Примеры:

  • Firstly I decided to spend winter in Bali, but turned around and went to Turkey. – Сперва я решил провести зиму на Бали, но передумал и отправился в Турцию.
  • Don’t turn around! — Не оборачивайся!
  • Put your hands up and turn around slowly. — Подними руки и медленно повернись.

Фразовый глагол turn in

Перевод:

  • сдать, возвращать;
  • настучать, заложить кого-то;

Примеры:

  • Don’t forget to turn in your homework. – Не забудьте сдать домашнюю работу.
  • He found out that the police were looking for him and turned himself in. — Он узнал, что полиция ищет его и сдался сам.

Фразовый глагол to turn out

Перевод:

  • оказываться кем-то, чем-то;
  • производить, выпускать;
  • выгнать, выпроводить, уволить;
  • выключать (свет).

Примеры:

  • It turned out that he was right. — Оказалось, что он был прав.
  • At last we turned out all guests and could spend time together. — Наконец-то, мы выпроводили всех гостей и можем провести время вместе.
  • The check in the restaurant turned out to be false. — Чек в ресторане оказался неверным.
  • The factory turns out five hundred toys a day. — Предприятие выпускает пятьсот игрушек в день.
  • He turned out the lights and went for a walk. — Он выключил свет и пошел гулять.

Фразовый глагол to turn away

Перевод:

  • отворачиваться;
  • отвергать, отказывать;

Примеры:

  • Look at me, don’t turn away. — Посмотри на меня, не отворачивайся.
  • When I see something horrible, I want to turn away. — Когда я вижу что-то ужасное, мне хочется отвернуться .
  • He was turned away from the school because he forgot to wear his school uniform. — Его не пустили в школу, потому что он забыл надеть школьную форму.
  • We tried to enter the night club but the security turned us away. — Мы попытались войти в ночной клуб, но охранник нас не пустил.

Фразовый глагол to turn to

Перевод: обращаться (за помощью) к (например, за помощью).

Примеры:

  • He had no one to turn to. — Он живет далеко и ему не к кому обратиться за помощью.
  • You can turn to us for help at any time. — Ты можешь обратиться к нам за помощью в любое время.

Фразовый глагол to turn against

Перевод: отвернуться, становиться против чего-то или кого-то.

Примеры:

  • He made me turn against everybody I knew. — Он заставил меня отвернуться ото всех, кого я знала.
  • Sometimes friends turn against friends. — Иногда друзья поворачиваются против друзей.
  • He will not turn against you. — Он никогда не отвернется от нас.

Фразовый глагол to turn into

Перевод: превращать, переделать.

Примеры:

  • An ugly caterpillar turns into a beautiful butterfly. — Уродливая гусеница превращается в прекрасную бабочку.
  • Water turned into ice. — Вода превратилась в лед.
  • Our neighbours turned their old barn into the garage. — Наши соседи переоборудовали свои старый сарай в гараж.

Фразовый глагол to turn back

Перевод: возвращаться, менять планы.

Примеры:

  • We're lost — we'll have to turn back. —Мы потерялись — нам нужно вернуться.
  • I'm not sure we should turn back, even if we can. — Я не думаю, что нам следует возвращаться, даже если это возможно.
  • We come too far to turn back. — Мы продвинулись слишком далеко, чтобы повернуть назад.
  • The weather is really bad today. I think we have to turn back and stay home. – Погода сегодня очень плохая. Думаю, нам придется изменить планы и остаться дома.

Отточить использование глагола turn на практике лучше всего на курсах английского языка для детей с носителем в Skysmart.

Выражения и идиомы с to turn

Устойчивые выражения на английском — это сочетания из двух и более слов, которые часто употребляются друг с другом.

Идиомы — выражения с переносным смыслом, которые можно использовать в речи в готовом виде.

Примеры идиом с фразовым глаголом to turn:

  • it’s your turn — твоя очередь, твой ход (в игре);
  • to take a turn — повернуть, сделать поворот;
  • things turn around — дела идут к лучшему, положение меняется в лучшую сторону;
  • to turn the other cheek — подставить другую щеку;
  • to take a new turn — принять новый оборот;
  • to take a turn for the better\worse — измениться к лучшему\худшему;
  • to turn on a dime — круто развернуться (в прямом или переносном смысле);
  • to turn stomach — вызвать тошноту, вывернуть наизнанку;
  • to turn a blind eye to something — закрывать глаза на что-то;
  • to turn a deaf ear to something\someone — игнорировать, не слушать, пропускать мимо ушей;
  • to turn (something) to one’s advantage — обратить что-то в свою пользу;
  • to turn one’s hand to — заняться чем-то новым;
  • to turn of the century — рубеж веков;
  • to turn over a new leaf — в корне измениться к лучшему;
  • to turn over in his grave — перевернуться в могиле;
  • to turn turtle — перевернуться вверх дном (в прямом или переносном смысле).

Глагол to turn с предлогами для описания взаимодействия с техникой:

  • to  turn  down  — уменьшать (действие идет вниз);
  • to  turn  up  — увеличивать (действие идет вверх);
  • to  turn  on  — включать;
  • to  turn  off  — выключать;
  • to  turn  over  — переключать (действие переходит на следующий предмет);
  • to  turn  on  — привлекать;
  • to  turn  off  — отталкивать.

Фразовый глагол turn: упражнения с ответами

Задание 1

Выберите подходящий по смыслу фразовый глагол из предложенных:

  1. Could you please turn the lights (on/off)? I can barely see anything.

  2. Apparently, our chatting and laughter had annoyed the driver so much he turned the car radio all the way (up/down).

  3. Mike must be really mad at Molly, he turned (back/around) as soon as she called him.

  4. If you expect to get your visa by September, you have to turn (out/in) your application by August 5.

  5. It’s natural to turn (to/on) a friend when you feel down.

  6. It’s nothing new that ordinary people can turn (into/against) the rich folk.

Задание 2

Подставьте правильный фразовый глагол в предложения:

  1. All electronic devices must be turned ... during the takeoff.

  2. I can’t believe Jane turned ... the job offer. They offered such a generous salary.

  3. Just as we were checking in at the hotel I learned that mom got sick so we had to turn ... home immediately.

  4. As it turns ..., our house isn’t haunted — it was all just our cat’s shenanigans.

  5. I asked the guard if he could let us in, but he turned us ...

  6. If people looked at Medusa, they turned ... stone.

 
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0