Глагол turn
Фразовые глаголы — это сложные глаголы, которые состоят из нескольких слов: глагола и предлога. В зависимости от предлога смысл фразы принимает различные значения.
Перед изучением фразовых глаголов с to run, рассмотрим отдельно глагол to turn.
Транскрипция: [tɜːn].
Основные значения глагола to turn:
- повернуть, включить, выключить, отвернуться;
- меняться, менять, превратить;
- превращать, обращать;
- становиться, оказаться;
- переходить, переводить;
- крутить;
- обратиться;
- направлять;
- точить;
- пахать.
To turn — правильный глагол, поэтому его вторая и третья форма образуются путем добавления к инфинитиву окончания -ed: turned.
Фразовый глагол to turn
Фразовые глаголы можно встретить не только в книгах, лекциях и видео выступлениях, но и в обычной повседневной речи носителя. Кажется, причин достаточно, чтобы перейти к самому главному.
Мы собрали 12 фразовых глаголов с переводом и примерами предложений. Обратите внимание, у некоторых из них есть несколько значений.
Скачать
Фразовый глагол to turn on
Перевод:
- включить прибор, устройство;
- предавать;
- вызывать возбуждение, симпатию, воодушевлять.
Примеры:
- Turn on the air-conditioning, please. — Пожалуйста, включите кондиционер.
- Tall men really turn me on. — Высокие мужчины меня привлекают.
- We made a deal and the result turned me on. — Мы заключили сделку, и результат меня воодушевил.
Фразовый глагол to turn off
Перевод:
- выключить прибор, устройство;
- раздражать, выводить из себя.
Примеры:
- Turn off the air-conditioning, it's too cold. — Выключите кондиционер, слишком холодно.
- Turn off the music, please, I can’t focus on my work. — Выключите музыку, пожалуйста, я не могу сосредоточиться на работе.
- Turn off the water, the bath is already full. — Перекрой воду, ванна уже полная.
- She turns me off because of her slowness. — Она раздражает меня своей медлительностью.
Фразовый глагол to turn up
Перевод:
- прибавить громкость;
- появиться, прийти;
- найтись.
Примеры:
- If you turn up the volume on you can bother someone. — Если вы увеличите громкость, то можете кого-то побеспокоить.
- She didn’t turn up to the lesson today. – Она сегодня не пришла на урок.
- You can’t just turn up like this, you know. – Ты не можешь так просто появляться, когда захочешь, ты знаешь.
- My phone turned up in the car after long search. – Мой телефон нашелся в машине после долгих поисков.
Фразовый глагол to turn down
Перевод:
- уменьшить громкость;
- отказаться от чего-то.
Примеры:
- Turn down the TV: it is rather loud. — Убавь звук от телевизора: он довольно громкий.
- She was offered a new job but she turned down the offer. — Ей предложили новую должность, но она отклонила предложение.
Фразовый глагол to turn around
Перевод:
- передумать;
- развернуться, обернуться;
- исправить, улучшить.
Примеры:
- Firstly I decided to spend winter in Bali, but turned around and went to Turkey. – Сперва я решил провести зиму на Бали, но передумал и отправился в Турцию.
- Don’t turn around! — Не оборачивайся!
- Put your hands up and turn around slowly. — Подними руки и медленно повернись.
Фразовый глагол turn in
Перевод:
- сдать, возвращать;
- настучать, заложить кого-то;
Примеры:
- Don’t forget to turn in your homework. – Не забудьте сдать домашнюю работу.
- He found out that the police were looking for him and turned himself in. — Он узнал, что полиция ищет его и сдался сам.
Фразовый глагол to turn out
Перевод:
- оказываться кем-то, чем-то;
- производить, выпускать;
- выгнать, выпроводить, уволить;
- выключать (свет).
Примеры:
- It turned out that he was right. — Оказалось, что он был прав.
- At last we turned out all guests and could spend time together. — Наконец-то, мы выпроводили всех гостей и можем провести время вместе.
- The check in the restaurant turned out to be false. — Чек в ресторане оказался неверным.
- The factory turns out five hundred toys a day. — Предприятие выпускает пятьсот игрушек в день.
- He turned out the lights and went for a walk. — Он выключил свет и пошел гулять.
Фразовый глагол to turn away
Перевод:
- отворачиваться;
- отвергать, отказывать;
Примеры:
- Look at me, don’t turn away. — Посмотри на меня, не отворачивайся.
- When I see something horrible, I want to turn away. — Когда я вижу что-то ужасное, мне хочется отвернуться .
- He was turned away from the school because he forgot to wear his school uniform. — Его не пустили в школу, потому что он забыл надеть школьную форму.
- We tried to enter the night club but the security turned us away. — Мы попытались войти в ночной клуб, но охранник нас не пустил.
Фразовый глагол to turn to
Перевод: обращаться (за помощью) к (например, за помощью).
Примеры:
- He had no one to turn to. — Он живет далеко и ему не к кому обратиться за помощью.
- You can turn to us for help at any time. — Ты можешь обратиться к нам за помощью в любое время.
Фразовый глагол to turn against
Перевод: отвернуться, становиться против чего-то или кого-то.
Примеры:
- He made me turn against everybody I knew. — Он заставил меня отвернуться ото всех, кого я знала.
- Sometimes friends turn against friends. — Иногда друзья поворачиваются против друзей.
- He will not turn against you. — Он никогда не отвернется от нас.
Фразовый глагол to turn into
Перевод: превращать, переделать.
Примеры:
- An ugly caterpillar turns into a beautiful butterfly. — Уродливая гусеница превращается в прекрасную бабочку.
- Water turned into ice. — Вода превратилась в лед.
- Our neighbours turned their old barn into the garage. — Наши соседи переоборудовали свои старый сарай в гараж.
Фразовый глагол to turn back
Перевод: возвращаться, менять планы.
Примеры:
- We're lost — we'll have to turn back. —Мы потерялись — нам нужно вернуться.
- I'm not sure we should turn back, even if we can. — Я не думаю, что нам следует возвращаться, даже если это возможно.
- We come too far to turn back. — Мы продвинулись слишком далеко, чтобы повернуть назад.
- The weather is really bad today. I think we have to turn back and stay home. – Погода сегодня очень плохая. Думаю, нам придется изменить планы и остаться дома.
Отточить использование глагола turn на практике лучше всего на курсах английского языка для детей с носителем в Skysmart.
Получи больше пользы от Skysmart:
-
Подготовься к ОГЭ на пятёрку.
-
Подготовься к ЕГЭ на высокие баллы.
Записывайся на бесплатные курсы для детей.
Решай задания в бесплатном тренажёре ЕГЭ.
Выражения и идиомы с to turn
Устойчивые выражения на английском — это сочетания из двух и более слов, которые часто употребляются друг с другом.
Идиомы — выражения с переносным смыслом, которые можно использовать в речи в готовом виде.
Примеры идиом с фразовым глаголом to turn:
- it’s your turn — твоя очередь, твой ход (в игре);
- to take a turn — повернуть, сделать поворот;
- things turn around — дела идут к лучшему, положение меняется в лучшую сторону;
- to turn the other cheek — подставить другую щеку;
- to take a new turn — принять новый оборот;
- to take a turn for the better\worse — измениться к лучшему\худшему;
- to turn on a dime — круто развернуться (в прямом или переносном смысле);
- to turn stomach — вызвать тошноту, вывернуть наизнанку;
- to turn a blind eye to something — закрывать глаза на что-то;
- to turn a deaf ear to something\someone — игнорировать, не слушать, пропускать мимо ушей;
- to turn (something) to one’s advantage — обратить что-то в свою пользу;
- to turn one’s hand to — заняться чем-то новым;
- to turn of the century — рубеж веков;
- to turn over a new leaf — в корне измениться к лучшему;
- to turn over in his grave — перевернуться в могиле;
- to turn turtle — перевернуться вверх дном (в прямом или переносном смысле).
Глагол to turn с предлогами для описания взаимодействия с техникой:
- to turn down — уменьшать (действие идет вниз);
- to turn up — увеличивать (действие идет вверх);
- to turn on — включать;
- to turn off — выключать;
- to turn over — переключать (действие переходит на следующий предмет);
- to turn on — привлекать;
- to turn off — отталкивать.
Фразовый глагол turn: упражнения с ответами
Задание 1
Выберите подходящий по смыслу фразовый глагол из предложенных:
Could you please turn the lights (on/off)? I can barely see anything.
Apparently, our chatting and laughter had annoyed the driver so much he turned the car radio all the way (up/down).
Mike must be really mad at Molly, he turned (back/around) as soon as she called him.
If you expect to get your visa by September, you have to turn (out/in) your application by August 5.
It’s natural to turn (to/on) a friend when you feel down.
It’s nothing new that ordinary people can turn (into/against) the rich folk.
Задание 2
Подставьте правильный фразовый глагол в предложения:
All electronic devices must be turned ... during the takeoff.
I can’t believe Jane turned ... the job offer. They offered such a generous salary.
Just as we were checking in at the hotel I learned that mom got sick so we had to turn ... home immediately.
As it turns ..., our house isn’t haunted — it was all just our cat’s shenanigans.
I asked the guard if he could let us in, but he turned us ...
If people looked at Medusa, they turned ... stone.