1 | banner-popap-tutors-quest-comm | Попап «Подбор репетитора» для продуктовых страниц |
2 | banner-popap-blackfriday24-comm | Черная пятница |
У меня есть опыт и в сдаче и в подготовке к экзаменам (PET, FCE, ОГЭ и ЕГЭ по английскому), и в поступлении, и в учебе в ВУЗе. Я хорошо знакома с экзаменационным форматом, но что важнее, я знаю, как каково это - совмещать учебу с насыщенной жизнью (работой, семьей, путешествиями и увлечениями), теряться в своих желаниях, иногда опускать руки. И я разобралась, что с этим делать))
Я не скажу вам, что английский можно выучить легко и быстро. Нет, это не так. Но я знаю, как учить язык комфортно и с удовольствием. Где лучше поднажать, а где стоит отпустить ситуацию.
Атмосфера доверия и безопасности, чувство юмора и интересные темы - вот, что чаще всего отмечают мои студенты.
Язык в моей жизни с детства, поэтому всё с ним связанное вызывает во мне самые тёплые эмоции. Рукописные записи в моих блокнотах - смесь русских слов с латинскими буквами, я знаю как звучат голоса любимых актеров, а читая Гарри Поттера, мне не нужно искать “подходящий” перевод. Книги, сериалы и даже научные статьи - все это поддается пониманию, главное не бояться и попробовать!) (проверено на личном опыте).
Одним из самых приятных ощущений для меня является чувство, когда можешь что-то дать, объяснить, подсказать, поделиться. Своей главной задачей, как педагога, считаю мотивировать и направлять студентов. Ведь если человек не хочет — никакой силой ему знания в голову не запихнешь, а вот если найти подход и заинтересовать — «с ушами не оторвешь».
Кроме английского и студенчества я рисую, немного пою, читаю и провожу время с семьей. А будущим ученикам хочу пожелать упорства и амбиций, с ними можно покорить любые вершины. Уж я-то, как геолог, знаю!
Меня зовут Анастасия. У меня высшее лингвистическое образование.
С 2016 года стала преподавать английский. Уроки провожу...
Лингвист в сфере межкультурных и профессиональных коммуникаций, окончил не одну школу бизнеса и экономики, курсы...
Переводчик по специальности, обучаюсь на старших курсах по специализации "Перевод и переводоведение", "Специальный перевод" в...