Произведение Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна», написанное в 1884 году, являет собой продолжение знаменитого романа «Приключения Тома Сойера». Книга, написанная ярким, живым языком, с точностью отражает особенности жизни на американском Юге до Гражданской войны.
Для читательского дневника и подготовки к урокам литературы мы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Приключений Гекльберри Финна» по главам.
Место и время действия
События романа происходят на Юге США до Гражданской войны 1861–1865 годов.
Главные герои
- Гекльберри Финн– беспризорный подросток, привыкший к свободной жизни.
Другие персонажи
- Вдова Дуглас– добрая женщина, взявшая Гека к себе на воспитание.
- Джим - сердечный и добродушный афроамериканец, ставший надежным спутником Гека в его странствиях.
- Том Сойер - лучший друг Гека, неиссякаемый выдумщик и заводила.
- Старик Финн - отец Гека, опустившийся пьяница, потерявший себя.
- Герцог и король - авантюристы, некоторое время сопровождавшие Гека и Джима в их странствиях.
- Мистер и миссис Фелпс - добродушные сельские жители, у которых гостили Том и Гек.
Краткое содержание
Глава 1
По просьбе Тома Сойера, Гекльберри Финн вернулся к тете Полли, вдове Дуглас, которая взяла мальчика к себе на воспитание вместо собственного сына. Размеренная, благопристойная жизнь в доме тети Полли навевала на Гека невыносимую скуку, и он вновь начал помышлять о побеге.
Глава 2
Ночью два отважных юнца, Том и Гек, решили сбежать из дома в поисках новых приключений. Они встретили Джо Гарпера, Бена Роджерса и еще нескольких друзей и вместе переправились через реку. Ребята решили создать собственную «Шайку Тома Сойера», которая должна была заниматься разбоем и убийствами. Они принесли торжественную клятву и начали обсуждать будущие планы, а затем разошлись по домам.
Глава 3
На протяжении около месяца приятели «играли в разбойников», но вскоре им это надоело. За это время они не совершили ни одного преступления, лишь «представляли все это понарошку». Гек не понимал смысла такой игры, но спорить с Томом было бесполезно.
Глава 4
Гекльберри Финн начал ходить в школу и постепенно овладел основными навыками чтения, письма и математики. Поначалу он испытывал неприязнь к учебе, но со временем адаптировался. Когда же размеренная школьная жизнь особенно надоедала мальчику, он любил отправляться в бесцельные прогулки. Однако даже строгая тетя Полли заметила, что Гекльберри значительно изменился в лучшую сторону по сравнению с прошлым.
Гек встревожился, узнав, что вернулся его отец, которого давно не видели в городе. Опасаясь, что отец отберет деньги, которые Гек нашел вместе с Томом Сойером, он попросил судью Тэтчера забрать себе его долю капитала.
Глава 5
Вечером в своей комнате Гек обнаружил отца и поначалу испугался, но быстро взял себя в руки. Отцу мальчика было около пятидесяти лет, но выглядел он значительно старше. Его внешний вид был крайне неопрятным, одежда представляла собой рваные лохмотья.
Гек и его капитал
Старик Финн явился к сыну с требованием денег. Но Гек, ловко выхватив расписку, выданную судьёй Тэтчером, гордо заявил, что более не распоряжается своим состоянием. Разъярённый неудачей, отец отнял у Гека последний доллар и поспешил в город утолить жажду, сетуя на то, что "целый день крошки во рту не держал".
Благие намерения и их последствия
Вдова Дуглас, стремясь защитить Гека от пагубного влияния отца, попыталась лишить старого пьяницу родительских прав. Однако новоиспечённый судья, полный благих намерений, отказал ей в этой просьбе. Он вознамерился перевоспитать Финна, приведя его в свой дом, накормив и приодев. Но коварный алкоголь взял своё, и уже в первую же ночь Финн устроил настоящий дебош, мгновенно развеяв иллюзии судьи о его перевоспитании.
Глава 6
Плен и призраки
Однажды, подкараулив Гека, Финн силой увёз его в глухую лесную хижину и запер там. Мальчик вновь окунулся в прежнюю жизнь, лишённую книг и учёбы. Старик же, не просыхая от выпивки, повсюду видел зловещих змей, являвшихся ему в алкогольном бреду.
Глава 7
Юный Г., жаждущий свободы, решает сбежать от гнетущего отцовского влияния и обустроиться на безлюдном островке в одиночестве. Тщательно подготовившись, он прячет лодку, припасы, снаряжение и даже инсценирует собственное убийство, чтобы навсегда исчезнуть с глаз окружающих.
Глава 8
Наблюдая с острова, Г. становится свидетелем, как жители города тщетно пытаются найти его тело в реке. На проплывающем пароходе "все толковали про убийство", и юноша понимает, что теперь его не будут больше искать.
Вскоре Г. обнаруживает, что он не единственный беглец, укрывшийся на пустынном острове - здесь же скрывается и Дж., сбежавший от работорговцев. Вдвоем на безлюдном клочке суши становится гораздо веселее.
Глава 9
Джим и Гек, находясь на уединённом острове, открыли для себя удивительное природное укрытие - «большую, глубокую пещеру в скале». Днём они прятались в ней от палящих солнечных лучей, а по ночам отправлялись на лодке изучать реку. Однажды ребята обнаружили странный плавучий дом, где, к их удивлению, находился мертвец и множество ценных вещей. Друзья с радостью присвоили себе найденные сокровища, которые, несомненно, облегчат их жизнь на острове: фонарь, ножи, свечи, старое одеяло и многое другое.
Глава 10
На следующий день Гек, исследуя окрестности, наткнулся на гремучую змею. Он без промедления избавился от опасного пресмыкающегося. Решив разыграть Джима, Гек положил змею возле спящего друга. Увы, вместо одной змеи к Джиму приползла ещё и вторая, которая «укусила его как раз в пятку». В результате нога Джима сильно распухла, но, к счастью, он сумел нейтрализовать действие яда, применив достаточное количество водки.
Желая развлечься и узнать последние новости, Гек решил посетить город, но чтобы не привлекать лишнего внимания, Джим предложил ему замаскироваться под девушку. В городке Гек заметил незнакомую женщину, недавно прибывшую в эти края, и решил с ней пообщаться.
Глава 11
Представившись Сарой Уильямс, Гек от женщины узнал историю своего собственного «убийства», согласно одной версии - совершенного стариком Финном, а по другой - бежавшим Джимом.
Женщине быстро удалось раскрыть обман Гека, и он был вынужден во всем ей признаться. Она обещала не выдавать беглеца, но посоветовала ему не появляться на людях в таком наряде, так как его легко можно будет опознать по манерам.
Узнав, что вскоре на их остров будут искать Джима, Гек поспешил вернуться в пещеру к своему другу, чтобы найти более безопасное место.
Глава 12
Собрав все пожитки на просторном плоту, укрытом самодельным шалашом, друзья доверились течению реки. Вскоре их взорам предстало печальное зрелище – небольшое судно, потерпевшее крушение у скалистого берега. Услышав доносившиеся оттуда голоса, Джим предпочел укрыться от посторонних глаз.
Гек же, движимый любопытством, стал наблюдать за судном. Вскоре он стал свидетелем тревожной сцены: на палубе орудовали бандиты, готовые лишить жизни связанного мужчину, чтобы затем ограбить каюты и скрыться на лодке.
Глава 13
Обсудив ситуацию с Джимом, Гек принял смелое решение. Под покровом ночи он перерезал канат, удерживавший лодку у борта судна, и, прихватив кое-что из ценных вещей бандитов, друзья поспешно удалились.
Спустя время, их путь пересекся с паромом, перевозившим пассажиров. Гек, не раскрывая всех подробностей, сообщил паромщику о людях на затонувшем судне, нуждающихся в немедленной помощи.
Глава 14
Двое друзей, Джим и Гек, с воодушевлением рассматривали добычу, которую они похитили с разбитого парохода. Здесь было множество полезных и ценных вещей, и друзья чувствовали себя невероятно богатыми. Гек был счастлив такой беззаботной жизни, в то время как Джим уже успел пресытиться приключениями.
Глава 15
Друзья разработали план, как добраться до реки Огайо: продать плот, сесть на пароход и как можно скорее доплыть до свободных штатов, где они будут в полной безопасности. Однако густой туман помешал их дальнейшему продвижению, и Гек решил разыграть Джима. К сожалению, шутка не увенчалась успехом, и Джим обиделся на своего приятеля. Мальчик, терзаемый угрызениями совести, решил попросить у Гека прощения.
Глава 16
Джим поделился с Геком своей мечтой - обрести свободу и накопить достаточно денег, чтобы выкупить свою жену, которая живет в рабстве на одной из ферм.
Гека гнетущим бременем тяготил тот факт, что он помогал укрывать беглого темнокожего. Однако он успокаивал себя тем, что Джим самостоятельно сбежал от своей хозяйки, без его участия.
Однажды мальчик спас Джима, когда тот привлек внимание двух мужчин на лодке. Гек солгал им, что это его отец, страдающий черной оспой. Испуганные мужчины поспешно ретировались.
Ночью, не заметив сигнальных огней, корабль наткнулся на плот Гека и Джима, но друзьям чудом удалось избежать опасности. Когда Гек выбрался из воды, он стал звать Джима, но тот не отзывался. Геку пришлось в одиночку добраться до берега, где он обнаружил небольшой бревенчатый дом.
Глава 17
И вот, Гек переступил порог дома полковника Грэнджерфорда. Узнав, что перед ним не юный Шефердсон, хозяин распахнул двери гостеприимства: предоставил чистую одежду и накормил досыта. Гек поведал трогательную историю о своей выдуманной семье, и полковник, тронутый рассказом, предложил ему остаться в доме так долго, как ему самому того захочется.
«Чудесные люди, да и дом — просто загляденье!» — подумал про себя Гек. Он познакомился с Беком, сыном генерала, таким же мальчишкой его лет, и сразу проникся к нему симпатией.
Глава 18
Полковник Грэнджерфорд был воплощением истинного джентльмена, и его семья ни в чем ему не уступала. У него было пятеро детей: взрослые сыновья, Боб и Том, дочери Шарлотта и София, и младшенький – Бек. Полковник был человеком весьма состоятельным и обожал устраивать балы и веселые пирушки на природе.
Семейству Грэнджерфордов не удавалось в полной мере наслаждаться жизнью из-за давнего противостояния с влиятельным родом Шепердсонов. Даже в церковь мужчины Грэнджерфордов отправлялись с оружием наготове.
Меж тем, Гек повстречал Джима и сообщил, что починил плот, открывая дорогу для продолжения их путешествия.
Трагедия, однако, не заставила себя ждать: София Грэнджерфорд сбежала, чтобы выйти замуж за молодого Гарни Шефердсона. Разгневанные Грэнджерфорды бросились в погоню, в перестрелке все их мужчины были убиты.
Глава 19
Путешествие Гека и Джима по реке продолжилось. Однажды им пришлось спасти двух людей, которых преследовали «люди с собаками». Эти двое оказались мелкими мошенниками, выдававшими себя за знатных вельмож - герцога и короля. Гек и Джим, делая вид, что верят их байкам, на самом деле посмеивались над этими пройдохами.
Глава 20
Хитроумный Гек, дабы усыпить бдительность новых спутников и уберечь Джима от подозрений, выдумал для него правдоподобную легенду. А предприимчивые мошенники, не долго думая, напечатали в типографии листовки, гласящие о поимке беглого раба. Теперь путникам не нужно было прятаться под покровом ночи – при появлении на горизонте любопытного судна они всегда могли продемонстрировать «неопровержимые» доказательства поимки Джима.
Глава 21
Однажды, бросив якорь у захолустного городка с целью представить на суд публики одну из трагедий Шекспира, друзья невольно стали свидетелями бурного столкновения двух темпераментных джентльменов – полковника Шерборна и старика Богса. Осыпая друг друга отборными оскорблениями, противники дошли до точки кипения, и в запале гнева полковник лишил жизни несчастного старика. Разъярённая толпа, не медля ни секунды, вынесла суровый вердикт – Шерборна должно покарать по суровому закону Линча, то есть повесить.
Глава 22
Держа в руках двустволку, полковник Шерборн возвышался над толпой, словно несокрушимая скала. Его лицо не выражало ни тени страха, а ледяное спокойствие пробирало до костей. Обведя взглядом разъярённые лица, полковник, с вызовом в голосе, потребовал выдать ему того смельчака, кто осмелится привести приговор в исполнение. Эта демонстрация стальной воли и бесстрашия поразила собравшихся, и они, опустив головы, начали медленно расходиться.
Потерпев фиаско с постановкой шекспировской трагедии, предприимчивые мошенники решили попытать счастья вновь, заманивая жителей городка на представление, о котором говорилось лишь, что оно не предназначено "для дам и юных особ".
Глава 23
Пикантность представления оказалась весьма своеобразной: под восторженные крики публики на сцену выполз, стоя на четвереньках, "король", тело которого было выкрашено во все цвета радуги. И всё бы ничего, да только "король" этот был наг, как первый день творения. Занавес опустился, оставив публику в недоумении и с нарастающим чувством, что их ловко провели.
Аудитория, готовая растерзать незадачливых лицедеев, неожиданно решила пойти другим путём. Зрители принялись расхваливать спектакль, мечтая заманить в ловушку своих незадачливых соседей. Хитрость удалась: герцог с королём и на второй вечер сорвали неплохой куш. Но искушать судьбу в третий раз они не решились, предпочтя поскорее скрыться из города.
Глава 24
Вскоре герои оказались в новом городке, где королю удалось выведать у местного юнца любопытную новость. Оказалось, что недавно здесь преставился состоятельный гражданин по имени Питер Уилкс, на похороны которого вот-вот должны прибыть два брата. Аферисты, разумеется, не могли упустить такой шанс. Новый план созрел мгновенно, и вот уже парочка мошенников направляется в город, выдавая себя за ближайших родственников покойного.
Глава 25
Королю и герцогу удалось так правдоподобно сыграть свои роли, что им поверили не только соседи мистера Уилкса, но и его дочери. Одна из них даже показала мнимым родственникам завещание, согласно которому братьям покойного полагались немалые денежные средства, мастерская по обработке кожи и земельные наделы. В этом документе также был указан адрес тайника, где хранилось шесть тысяч долларов: «в погребе, внизу».
Лишь врач покойного мистера Уилкса не поддался на уловки мошенников. Однако это не помешало им завладеть деньгами.
Глава 26
Гек почувствовал сочувствие к доверчивым сестрам Уилкс. Осознав свою причастность к их обману, он решил любой ценой вернуть им законное наследство. Мальчику удалось выследить, куда афера спрятали награбленное, и перепрятать мешок с деньгами.
Глава 27
После похорон хитрецы решили как можно скорее реализовать так называемое «наследство» покойного. Они незамедлительно разместили объявление о проведении аукциона по продаже дома, рабов и всего движимого имущества. Сестры, хоть и с тяжелым сердцем, готовились расстаться с невольниками, но самозванцы утешили их, пригласив посетить их в Англии. Девушки тут же принялись собирать вещи.
Глава 28
Гек признался одной из сестер, что ее дяди – самозванцы, и предложил ей на некоторое время отправиться погостить в другое место. Тем временем продажа недвижимости и рабов на аукционе затянулась, и в городе появились настоящие наследники мистера Уилкса.
Глава 29
Не теряя ни минуты, братья Уилкс начали собственное расследование, стремясь доказать, что стали жертвами обмана. Лекарь покойного призвал жителей деревни не спускать глаз с короля и герцога, дабы те «не ускользнули до полного выяснения обстоятельств». Вскоре обнаружилась пропажа денежного мешка, вину за которую самозванцы поспешно свалили на чернокожих. Не желая искушать судьбу, при первой же возможности они поспешно покинули город на плоту, продолжив свое странствие.
Глава 30
Ощутив себя в безопасности, король и герцог принялись осыпать друг друга обвинениями в краже денег. Словесная перепалка быстро переросла в потасовку, в пылу которой король неожиданно для всех признался, что «наследство» присвоил он. Это признание принесло Геку несказанное облегчение.
Глава 31
В дальнейшем все надежды мошенников на успех обернулись крахом, и в конце концов они совсем пали духом. Чтобы обеспечить себя средствами к существованию, они задумали продать Джима плантатору Фелпсу. Узнав об этом предательстве, Гек решил освободить Джима из неволи.
Глава 32
Гек направился на ферму Фелпсов, где был радушно принят хозяевами, которые приняли его за своего племянника Тома Сойера, ожидаемого в гости. Мальчик легко влился в эту роль, поскольку хорошо знал историю жизни своего лучшего друга.
Глава 33
Гек отправился в город и встретил Тома Сойера. Он рассказал другу о своих приключениях, и друзья решили освободить Джима. Чтобы отвлечь внимание, Гек представил Тома своим братом, и тот тоже остался в доме Фелпсов.
Джим не стал скрывать от горожан истинную сущность королевского представления. Оказалось, что за громкими обещаниями скрывалось банальное мошенничество. Разгневанные жители прогнали незадачливых артистов, покрыв их позором.
Глава 34
Гек загорелся идеей освободить Джима, похитив ключ у старика Фелпса. Но Сойер счел этот план недостойным их внимания – простоватым и лишенным изюминки. Он предложил собственный, "гораздо более увлекательный", по его словам, план, который "обратит Джима в свободного человека", но при этом будет сопряжен с огромным риском. Гек с энтузиазмом поддержал эту авантюру.
Глава 35
Том, начитавшись приключенческих романов, всегда расстраивался, когда события разворачивались "слишком гладко и без затей".
Том, не желая упускать возможности проявить свою изобретательность, предложил Джиму, чтобы тот отпилил себе ногу для придания большей драматичности ситуации. Затем он решил, что бывший раб должен вести дневник, используя в качестве бумаги рубашку и перо, сделанное из старой оловянной ложки, а в качестве чернил - собственную кровь. При этом Тому было совершенно неважно, что Джим был неграмотным.
Гек напомнил другу, что им предстоит преодолеть множество трудностей, и что их главная задача - освободить Джима.
Глава 36
Том и Гек приступили к рытью подкопа, ведущего к хижине, где был заперт Джим. Для Тома это было захватывающее приключение, которое он готов был растянуть на долгие годы. Однако, поскольку Джима нужно было спасать как можно скорее, мальчики испекли для него пирог, в котором спрятали простынь, необходимую для изготовления веревочной лестницы.
Глава 37
Миссис Фелпс была вне себя от ярости – у нее словно сквозь землю провалились свечи, ложка, рубашка и прочие мелочи. Подростки, понимая, что такие проделки могут им дорого обойтись, потихоньку вернули часть похищенного. В итоге женщина окончательно запуталась в подсчетах пропажи и махнула на всё рукой.
Глава 38
Превратить оловянную ложку в перо оказалось задачей не из легких, но Джим предрек, что вырезать на нем надпись будет еще сложнее. Том отмел все сомнения – беглый узник просто обязан оставить прощальное послание.
Понимая, что надпись на стене хижины долго не продержится, он предложил притащить с мельницы жернов. Ребята выбились из сил, таская тяжеленный камень, и им пришлось позвать на помощь Джима, который и закатил его к себе.
Глава 39
Решив пополнить жизнь Джима разнообразными обитателями, друзья собрали целую коллекцию «самых отборных крыс», а также «пауков, жуков, лягушек и гусениц». Единственная сложность возникла со змеями, которые постоянно пытались ускользнуть. Джиму потребовалось время, чтобы привыкнуть к этому зверинцу, особенно его пугали пауки, не давая спокойно отдыхать.
Через три недели все было готово к побегу. Для развлечения Том принялся писать таинственные угрожающие письма, посеяв панику во всей округе. Супруги Фелпс «решили приставить стражей к обеим дверям на всю ночь», но это не смутило Тома ни капли.
Глава 40
Мальчики организовали запасы съестного, готовясь к предстоящему побегу. Чтобы скрыть улики своего преступления, Гек спрятал внушительный кусок масла под шапку. Оказавшись в гостиной, где находилась группа фермеров, вооруженных ружьями, мальчик почувствовал нарастающее напряжение. Эти мужчины собрались, чтобы защищать ферму от неизвестных преступников, которые прислали таинственные письма.
Мальчикам удалось освободить Тома, но он получил ранение в ногу. Джим и Гек настояли, чтобы их друг обратился за медицинской помощью.
Глава 41
Гек отвез приятеля к доктору, а сам вернулся в дом Фелпсов. Там все были уверены, что "негр был сумасшедший" - перед побегом он написал странное послание на мельничном жернове, построил лестницу из тряпок и оставил рубашку с "африканскими письменами, начертанными кровью".
Глава 42
К дому Фелпсов, привлекая любопытные взгляды, приближалась необычная процессия: на импровизированных носилках лежал Том, рядом шагал доктор, а за ними, скованный по рукам и ногам, плелся Джим. Толпа зевак, в основном фермеров, с нескрываемым гневом следовала за ними. Воздух искрил жаждой мести – беглеца хотели тут же вздернуть на дереве в назидание другим рабам, помышляющим о свободе.
Доктор, пытаясь унять разбушевавшиеся страсти, уверял, что Джим никуда не сбегал, а самоотверженно ухаживал за больным мальчиком. Вскоре хитроумный план Гека и Тома был раскрыт, и им пришлось во всем признаться.
Глава 43
Как оказалось, мисс Уотсон ещё при жизни даровала Джиму свободу. Теперь он был вольным человеком. Том, движимый раскаянием за вымученный спектакль, щедро отсыпал Джиму сорок долларов.
Тем временем Том уже строил новые планы и предложил друзьям отправиться на поиски приключений в Индейскую территорию. Гек согласился, но он был уверен, что его отец присвоил деньги у судьи Тэтчера и промотал их. Джим заверил, что старик Финн больше не будет обижать мальчика – тело, найденное в плавучем доме, оказалось отцом Гека.
Том быстро поправился после ранения и с удовольствием стал носить свою пулю на шее как медальон. Гек все чаще стал задумываться над предложением друга отправиться на Индейскую территорию – миссис Фелпс решила его усыновить и социализировать, а он бы этого не вынес...
И что в итоге?
Гекльберри Финн вместе с Томом рассказывают правду жителям фермы, благодаря чему Джима освобождают.
Джим после всех своих приключений освобождается из заключения и становится свободным человеком.
Том, словно кот, быстро залечивает свои раны и уже строит планы на новые авантюры с верным Геком.
Эпилог
Сквозь хитросплетения судеб Гека и его друзей, писатель мастерски проводит мысль о том, что никакие невзгоды не страшны, когда рядом верная дружба, доброе сердце, честность и преданность.
Этот краткий пересказ похождений Гекльберри Финна станет настоящей палочкой-выручалочкой для тех, кто готовится к уроку литературы.