b733e4
Modal window id: popup-shopall

«Три товарища» — краткое содержание

«Три товарища» - краткое содержание
1.5K

Эрих Ремарк — 11 класс — 14 мин.

Эрих Мария Ремарк провел четыре года, работая над созданием своего легендарного романа «Три товарища», завершив его в 1936 году. Изначально это было небольшое произведение под названием «Пат», которое со временем превратилось в полноценную книгу о любви, декорацией к которой стала послевоенная Германия.

Для изучения данного литературного произведения в рамках школьной программы мы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Три товарища» по главам.

Место и время действия

Действие романа разворачивается в 1928–1929 годах в Германии, предположительно в Берлине.

Modal window id: popup-professionsbox

Главные герои

  • Роберт Локамп (Робби)– тридцатилетний мужчина, участник Первой мировой войны, лучший друг Отто и Готтфрида, влюбленный в Патрицию.
  • Отто Кестер- владелец автомастерской, во время войны был летчиком, азартный автогонщик-любитель, увлекающийся боксом.
  • Готтфрид Ленц- фронтовой приятель Роберта и Отто, их ровесник, жизнерадостный и позитивный, любит путешествовать.
  • Патриция Хольман (Пат)- возлюбленная Роберта.

Другие персонажи

  • Альфонс- хозяин пивной, располагающий человек, близкий друг Ленца.
  • Профессор Жаффе- лечащий врач Патриции Хольман.
  • Фрау Залевски- владелица пансиона, в котором проживает Роберт.
  • Матильда Штосс- уборщица в автомастерской Отто, большая любительница алкоголя.

Краткое содержание

Глава I

Утро в мастерской Роберта Локампа началось с неожиданности: пятидесятилетняя уборщица, Матильда Штосс, была явно не в себе. Алкоголь, словно магнит, притягивал ее, и бутылка дорогого коньяка хозяина пала жертвой неудержимой жажды. Но вместо ожидаемого разноса, Роберт, сам в преддверии своего тридцатилетия, предложил Матильде разделить с ним бокал выдержанного ямайского рома.

Этот день пробудил в душе Роберта воспоминания, яркие и болезненные, словно осколки прошлого. Юность, опаленная огнем Первой мировой, гибель товарищей, революционный хаос, голод и нищета послевоенной Германии – все эти картины проносились перед его внутренним взором. Роберт предпочитал не бередить былые раны, хранящие молчаливую боль прожитых лет.

Юный и полный энергии Робби проводит свои дни в автомастерской, бок о бок со своими закадычными друзьями, с которыми он делил школьную скамью и тяготы фронтовой жизни – Готтфридом Ленцем и Отто Кестером. Когда рабочий день подходит к концу, троица друзей запрыгивает в их верный, хоть и видавший виды автомобиль по прозвищу «Карл». Отто, настоящий кудесник механики, лично перебрал каждую деталь и вставил в него мощный мотор, превратив машину в настоящий ураган на колесах. На «Карле» друзья отправляются утолить голод после трудового дня.

По пути им встречается наглый тип на сверкающем новизной «Бьюике». Не долго думая, друзья вызывают выскочку на гонку и, конечно же, оставляют его глотать пыль. В кафе судьба сводит их снова, но на этот раз в компании очаровательной спутницы любителя «Бьюиков» – Патриции Хольман. Вечер проходит в теплой атмосфере, компания отмечает день рождения Роберта, и перед самым расставанием Роберт решает не упускать свой шанс и просит номер телефона у очаровавшей его Патриции.

Главы II–IV

Вот уже третий год Роберт Локамп обитает в скромной меблированной комнате пансиона фрау Залевски, разделяя кров с пестрой компанией постояльцев. Здесь и вечно ссорящиеся супруги Хассе, и разорившийся русский аристократ граф Орлов, и бойкая секретарша Эрна Бениг, и вечно занятый учебой студент Георг Блок – всех их свела под этой крышей злая ирония судьбы, оставившая без гроша в кармане.

Однажды Роберт решает пригласить на свидание Патрицию. Однако при встрече его охватывает странное чувство: кажется, у них нет и не может быть ничего общего. Первоначальную неловкость смягчает лишь щедрость бармена, и вот уже за бокалом-другим завязывается непринужденная беседа.

На следующий день Роберт по привычке заглядывает в кафе "Интернациональ", где когда-то коротал вечера за игрой на фортепиано. Там он попадает на настоящий пир: Лилли, представительница древнейшей профессии, в окружении подруг по цеху шумно празднует скорое замужество. Однако Робби не может отделаться от гнетущих мыслей: его терзает вина за вчерашнее пьянство, которое, как ему кажется, испортило впечатление о нём в глазах Пат.

Ища утешения, герой отправляется в мастерскую, где его уже ждут друзья. Они предлагают Робби присоединиться к их весёлой компании и пропустить стаканчик-другой, но тот решительно отказывается: "проклятое пьянство" больше не приносит ему былой радости.

Роберт обращается за советом к Ленцу, известному знатоку сердечных дел: "Скажи, Ленц, неужели все влюблённые ведут себя как полные идиоты?". На что мудрый приятель отвечает: "Уверяю тебя, Робби, мужчина никогда не покажется женщине смешным, если он делает что-то ради неё от чистого сердца". Наутро Локамп отправляет Патриции букет роз – немой знак раскаяния и надежды.

Главы V–IX

Старый "Кадиллак" – мечта и головная боль друзей. Задумав его отреставрировать и выгодно продать, парни сталкиваются с первым же "клиентом" – прожжённым дельцом Блюменталем, владельцем трикотажной фабрики. Желая помочь Робби провернуть сделку, Готтфрид, нарядившись франтом, изображает мнимую заинтересованность в покупке. Но неопытность сыграла с ним злую шутку: "миллиардер" ушëл, не клюнув на уловку.

Вечер, тем временем, сулил встречу у Готтфрида. В квартире у друга Робби знакомится с колоритной компанией: Тео Браумюллером – давним приятелем Кестера, разделяющим его страсть к реву моторов, и Фердинандом Грау – художником-философом, чьей музой стали фотографии ушедших из жизни людей.

Чтобы поразить Патрицию на свидании, Роберт выехал из мастерской на роскошном Кадиллаке и предложил провести вечер в самом шикарном ресторане, какой только знал. Каково же было его удивление, когда Патриция отказалась, заявив, что там собирается «исключительно скучная и чопорная публика». Не растерявшись, Робби предложил альтернативу — уютную пивную своего приятеля Альфонса.

Наблюдая за непринужденностью Патриции, Роберт все больше убеждался, как ему импонирует её «простая и естественная манера держаться». После пивной они неспешно покатили по улицам города, купающимся в свете вечерних огней. Внезапно Роберту пришла идея научить Пат водить машину. Уроки вождения неожиданно сблизили их, создавая «ощущение, будто они поведали друг другу истории целой жизни».

Неожиданно судьба столкнула Пат и Робби с Ленцем. Тот, не долго думая, предложил отправиться всем вместе в луна-парк. Там друзья с азартом пустились на поиски приключений и, к ужасу владельца аттракциона с кольцами, выиграли все до единого призы.

Двое суток спустя потенциальный покупатель, соблазнившись предложением Локампа о пробной поездке на Кадиллаке, оказывается крепко пойманным в сети умелого дельца. Результат не заставляет себя ждать – роскошный автомобиль обретает нового владельца.

Целую неделю Роберт был лишен общества Патриции, сраженной хворью. Едва девушка оправилась, как он поспешил пригласить ее к себе. Желая сразить возлюбленную наповал, он не гнушается одолжить у квартирной хозяйки и соседей самую изысканную мебель и предметы интерьера.

Встреча с Патрицией приносит Роберту не только радость, но и разочарование. Девушка сообщает, что этот вечер уже занят деловым ужином с Биндингом, а значит, их свиданию не суждено состояться. Впрочем, небольшая совместная прогулка по городу все же возможна. Локамп, чувствуя, как на него накатывают волны разочарования и опустошения, соглашается.

Роберт, вознамерившись уколоть Пат, во время их совместной прогулки картинно расшаркивается с каждой встреченной знакомой «ночной бабочкой». Он ожидает взрыва негодования, но девушка лишь заливается искренним, беззаботным смехом, называет его ребенком и оставляет на прощание невесомый поцелуй. В прекрасном расположении духа Локамп возвращается домой.

Главы IX–XIV

Всю неделю Отто посвящает изнурительным тренировкам, и вот, в воскресенье, его «Карл», словно молния, приносит хозяину заслуженную победу. Роберт болеет за друга вместе с Пат, которая с легкостью знакомится с его товарищами. Разделить радость победы шумная компания отправляется в пивную к Альфонсу. Патриция, к удовольствию Роберта, окружена всеобщим вниманием - его друзья очарованы.

Ночь город окутывает бархатной мглой. Робби и Пат, наслаждаясь прохладой, бродят по пустынным улицам, а после проводят ее вместе.

Мастерская дышала на ладан, и Роберт с Отто, чтобы удержаться на плаву, решили попытать счастья на аукционе. Там им удалось приобрести подержанное такси, и друзья договорились таксовать по очереди, надеясь поправить свое неблестящее финансовое положение.

Роберт решил навестить Пат, движимый желанием "раскрыть для себя ее мир, понять, чем она живет". Роскошная обстановка дома Патриции больно кольнула его, заставив осознать, насколько различны их "ступени на социальной лестнице".

Патриция поведала Роберту, что после смерти матери целый год была прикована к постели тяжелой болезнью. Этот период, полный страданий, научил ее ценить жизнь во всех ее проявлениях, находить радость даже в мелочах. Пережив тяжелую утрату и недуг, Патриция стремится "плыть по течению жизни, ни к чему не привязываясь", отдаваясь только тому, что откликается в ее душе.

В ожидании прибыльных предложений, приятели решили по очереди садиться за баранку такси. Первым жребий указал на Роберта, и вот он уже на стоянке у гостиницы. Не успел он оглядеться, как угодил в перепалку с Густавом – не поделили клиента. Роберт вышел победителем из схватки и даже успел наладить контакт с остальными таксистами.

Вечером друзья собрались за ужином, предавались задушевным беседам. Робби подвозил Пат домой, и девушка с грустью в голосе призналась, что чувствует себя "неполноценной, словно осколок…". На что Роберт, желая её утешить, возразил: "Такие женщины покоряют сердца навсегда!".

На рассвете Локамп столкнулся с Лизой – юной девушкой лёгкого поведения, к которой он когда-то питал нежные чувства. Побеседовав с Робертом, она быстро разгадала, что его сердце занято другой.

Фрау Залевски, проявив неожиданную проницательность, даёт Локампу понять, что не видит препятствий для его встреч с Пат. Девушка ей определённо пришлась по душе. Однако фрау Залевски не скрывает своего мнения: Пат — это «жемчужина для надёжной руки», а не для ветреного повесы вроде Робби.

Вечером Локамп сопровождает Пат в театр, где чувствует себя крайне неуютно. Концерты, выставки, книги — всё то, что раньше составляло его жизнь, теперь кажется ему чуждым, «пережитком буржуазного прошлого». Неожиданно пара сталкивается с прежними знакомыми Пат — изысканными и состоятельными людьми. Среди них оказывается и господин Бройер, давно и безнадёжно влюбленный в девушку. Роберт, ощущая себя чужаком в этом изысканном обществе, пытается заглушить неловкость алкоголем. Всю ночь он проводит, блуждая по трактирам и кабакам, а вернувшись домой под утро, встречает на лестнице Патрицию. Они мирятся, решив впредь не искать счастья в шумных компаниях, ведь «истинная любовь не нуждается в свидетелях».

Друзьям удается провернуть выгодную сделку: они выкупают у Блюменталя недавно проданный кадиллак и перепродают его булочнику, который после смерти жены связался с нахальной и корыстолюбивой женщиной.

Главы XV–XVIII

Благодаря успешной сделке Роберт получает возможность вместе с Пат на две недели отправиться к морю. Они снимают комнату в небольшой, уютной вилле и направляются к пляжу. Во время отдыха Робби неоднократно замечал, как в Пат «бурная жизнерадостность мгновенно и резко сменялась глубокой усталостью». Несмотря на кажущееся здоровье и силу, у нее «не было никакого запаса сил».

После продолжительного купания в холодной воде у Патриции начинается кровотечение. Она «часто дышала, в глазах было нечеловеческое страдание, она задыхалась и кашляла, истекая кровью».

Вот перефразированный текст с сохранением HTML-разметки:

Роберт обращается к Кестеру с настоятельной просьбой как можно скорее разыскать лечащего врача Пат, профессора Феликса Жаффе. Верный Отто на своем «Карле» успевает вовремя доставить доктора к больной девушке, и тот оказывает ей необходимую медицинскую помощь.

Спустя две недели Пат значительно восстанавливает свое здоровье и может отправиться домой. По случаю счастливого возвращения молодые люди заходят к Альфонсу, где они с аппетитом поедают раков.

Узнав, что в пансионе освобождается просторная комната с балконом, Роберт предлагает Пат переехать к нему. Девушка не уверена, стоит ли им постоянно находиться вместе, но Робби признается, что за последние недели он понял, как замечательно быть неразлучными, и больше не желает лишь коротких встреч с возлюбленной.

Роберт Локамп, сблизившись с Густавом, таксистом с золотым сердцем, делится с ним своей тревогой: как скрасить одиночество Пат? «Женщине, — мудро изрекает Густав, — для полного счастья нужен либо ребенок, либо собака». И вот уже верный друг помогает Роберту выбрать очаровательного щенка ирландского терьера – подарок для любимой.

Вечер приносит тревожные вести. Доктор Жаффе, словно вестник рока, сообщает Локампу о неутешительном диагнозе Пат: поражение обоих легких, срочная необходимость санаторного лечения. «Жизнь — дама непредсказуемая, — философски замечает доктор, — и случается так, что безнадежно больной переживает вполне здорового человека».

Главы XIX–XXIII

Судьба испытывает друзей на прочность: став свидетелями ужасной автокатастрофы во время очередного тест-драйва «Карла», они бросаются на помощь пострадавшим. Те, в свою очередь, предлагают им выгодный заказ: ремонт искореженного автомобиля. Развернется нешуточная борьба за этот лакомый кусочек – ведь на него претендуют и заклятые конкуренты Локампа и Ленца – братья Фогт.

Октябрь уже перевалил за середину, когда доктор Жаффе пригласил Локампа к себе. Весть была тревожной: Пат срочно нуждалась в санаторном лечении. "Холода и сырость для нее сейчас – как постоянная угроза", – пояснил доктор, добавив, что горный воздух поможет девушке перезимовать, и уже весной она сможет вернуться домой.

Вечером того же дня, попрощавшись с близкими друзьями за прощальным ужином, влюбленные покинули город.

Неделя спустя Роберт вернулся в одиночестве. В мастерской его ждал неприятный сюрприз: автомобиль, за который они с таким трудом поборолись на дороге, оказался незастрахованным, да еще и принадлежал банкроту. Друзья оказались в крайне затруднительном положении. Чтобы хоть как-то удержаться на плаву, Роберт вновь устроился тапером в "Интернациональ". Рождество он встретил там же, в компании верных друзей, дам полусвета и завсегдатаев из числа скотопромышленников.

Главы XXIV–XXVIII

Когда наступает январь нового года, город сотрясают бесчисленные митинги и демонстрации. Истощенные нехваткой средств к существованию люди несут плакаты с требованиями о предоставлении работы и обеспечении хлебом. В столкновениях между протестующими и полицией есть пострадавшие.

Отто и Роберт отправляются на поиски своего друга Ленца, который пропадает на политических собраниях. Им удается обнаружить его в местной пивной и вывести из гущи дерущейся толпы. Но внезапно из подворотни выходят четверо человек и открывают прямой огонь по Ленцу.

Быстро оценив ситуацию, Отто укладывает раненого Ленца в автомобиль и мчится к ближайшей больнице. Врачи обнаруживают небольшое темное ранение около сердца и сообщают, что молодой человек умер практически мгновенно. Друзья заявляют полиции, что не смогли разглядеть лица нападавших, и намерены самостоятельно найти их и отомстить за гибель товарища.

В феврале Отто принимает решение продать свою автомастерскую, а также все оборудование и такси. Он планирует весной устроиться на работу «гонщиком в небольшой автомобильной фирме», в то время как Роберт подрабатывает по вечерам в «Интернациональ», безуспешно пытаясь найти дневную занятость.

Случайно заглянув в придорожное кафе, Роберт обнаруживает там убийцу Ленца. Отто рвется немедленно покарать его, но Робби отговаривает друга от опрометчивых действий. Вечером он отправляется в пивную к Альфонсу и находит его с глубокой раной на бедре. Локамп выясняет, что за Ленца уже отомстил Альфонс, который раньше их вышел на след этого негодяя.

Вечером Роберт получает телеграмму от Пат, в которой «было только три слова: "Робби, приезжай скорее…"». Чтобы не терять драгоценного времени, Отто предлагает другу доехать до санатория на его автомобиле.

Тяжелое прощание

Встреча с друзьями лишь подтвердила страшную правду: Патриции становилось всё хуже. Сама девушка не питала иллюзий. Единственным её желанием оставалось хоть немного счастья в отпущенное ей время.

Чтобы Роберт мог быть рядом с любимой, Отто принимает непростое решение. Он продает свой любимый автомобиль, "Карла", с которым, по его словам, он скорее расстался бы с рукой. На вырученные деньги он помогает другу.

Пат мучает мысль об отсутствии детей, ведь ей "нечего оставить после себя". Она признаётся Роберту, что была по-настоящему счастлива с ним, "хоть и недолго, слишком недолго".

Состояние Патриции стремительно ухудшается, Робби не отходит от неё ни на шаг. Пат уходит из жизни "в самую глухую ночную пору, не дождавшись рассвета".

Что же дальше?

Роберт Локамп (Робби) остаётся рядом с Патрисией до последнего вздоха.

Отто Кестер решил расстаться со своим любимым автомобилем "Карла", чтобы у Роберта появилась возможность провести последние дни рядом с умирающей Патрисией.

Готтфрид Ленц стал жертвой уличных беспорядков, получив смертельные ранения.

Патриция Хольман (Пат) скончалась в санатории после продолжительной болезни.

Альфонс успел отомстить убийце Ленца раньше, чем Роберт и Отто.

Заключение

В своём произведении Ремарк обращается к теме "потерянного поколения" – молодых людей, чья юность была опалена ужасами войны. Они обрели иной взгляд на жизнь, дружбу и любовь. Именно такими и являются главные герои романа.

Ознакомившись с кратким пересказом романа "Три товарища", мы рекомендуем прочитать произведение Э.М. Ремарка в полном объёме.

Комментарии

Открыть диалоговое окно с формой по клику
Бесплатный вебинар
Бесплатный вебинар
Бесплатный вебинар
Для родителей Для подростков

Определите, что мешает получать пятёрки

  • Оставьте заявку на вводный урок
  • Получите бесплатную оценку знаний ребёнка
  • Узнайте конкретные шаги, чтобы поднять успеваемость