b733e4

«Собор Парижской Богоматери» — краткое содержание

«Собор Парижской Богоматери» - краткое содержание
3.3K

Виктор Гюго — 10 класс — 14 мин.

Роман «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго впервые увидел свет в 1831 году. Это произведение стало первым историческим романом на французском языке. Исследователи литературы отмечают, что основным героем этой книги является сам Собор Парижской Богоматери – католический храм в Париже.

На данном сайте вы имеете возможность прочитать краткое содержание романа «Собор Парижской Богоматери» по главам. Такое краткое изложение будет полезно для подготовки к уроку литературы, проверочной работы, а также для ведения читательского дневника.

Место и время действия

События романа разворачиваются во Франции в 1480-х годах, в Париже: в самом Соборе, на Соборной и Гревской площадях, а также в «Дворе чудес».

Modal window id: popup-professionsbox

Основные персонажи

  • Эсмеральда– ей 16 лет, она танцовщица-цыганка, сирота и поразительно красива.
  • Клод Фролло– 36 лет, «строгий, суровый, угрюмый» священник, архидьякон Жозасский.
  • Квазимодо– глухой горбун «около двадцати лет» , сирота, звонарь Собора Парижской Богоматери.

Другие персонажи

  • Пьер Гренгуар– поэт и философ, примкнувший к бродягам.
  • Феб де Шатопер– капитан, офицер, любивший женское общество.
  • Жоаннес Фролло де Молендино– школяр, младший брат Клода.
  • Клопен Труйльфу– король бродяг и нищих.
  • Флер-де-Лис– девушка из знатной семьи, невеста Феба.
  • Сестра Гудула (Пакетта Шантфлери)– затворница Крысиной норы, «вретишница» , мать Эсмеральды.

Основное содержание

Не много лет до написания романа в тени одной из башен Собора Парижской Богоматери автор наткнулся на слово на греческом языке – «’АМАГКН», которое переводилось как «судьба». «Именно это слово породило истинную книгу».

Книга 1

І – III

6 января 1482 года было празднование, объединяющее Крещение с праздником шутов. В Палате правосудия представлялась мистерия – моралитэ «Справедливый суд Пречистой Девы Марии».

Ожидался приезд послов из Фландрии. Они опаздывали, но автор мистерии – мэтр Пьер Гренгуар приказал начинать. Представление было действительно великолепным, полным метафор и символов, но несколько непонятным для толпы. Поэтому люди легко смогли отвлечься на бедного нищего, который вошел в зал. Постановка восстановилась. Но вскоре возникла новая пауза – двери зала открылись и объявили о прибытии кардинала.

IV

Мистерию снова возобновили, но люди постоянно отвлекались на прибывающих послов. Внезапно один из гостей предложил заменить просмотр мистерии выбором шутовского папы - пусть желающие по очереди вставляют голову в какое-нибудь отверстие и искажают свое лицо.

Пятый - шестой

К сожалению, зрителей мистерии более не оставалось - все были увлечены выбором шутовского папы.

На должность шутовского папы был выбран одноглазый горбун Квазимодо, у которого горб был не только на спине, но и на груди. Ему надели картонную тиару и глупую мантию шутов, посадили на носилки и повели в сторону площади.

Вторая книга

Первый - третий

Когда Гренгуар вышел из Дворца, уже стемнело. В своем расстройстве он даже хотел утопиться, но решил отправиться на Гревскую площадь. Там он увидел пляшущую на персидском ковре прекрасную цыганку с бубном в руках.

Когда молодая женщина закончила танцевать, она подозвала к себе белую козочку с позолоченными рожками, которую звали Джали. Животное отвечало на ее вопросы, стуча копытцем по бубну. Темный мужчина в множестве сказал, что это колдовство.

На площади появилась процессия шутовского папы. Тот самый темный мужчина снял с Квазимодо шутовские атрибуты и приказал следовать за собой. Гренгуар узнал в этом мужчине своего наставника герметики, отца Клода Фролло.

Часть IV

Гренгуар, надеясь найти себе пристанище, последовал за цыганкой. Поэт стал свидетелем того, как на женщину напали двое мужчин. Один из них был Квазимодо. На крик Гренгуара прибыли солдаты и схватили горбуна. Спаситель цыганки представился капитаном Фебом де Шатопером.

Части V - VI

Гренгуар долго блуждал по неизведанным улочкам, пока не вышел на просторную площадь – Двор чудес. Поэт оказался в квартале грабителей и нуждающихся.

Гренгуара схватили и потащили к королю нуждающихся – Клопену Труйльфу. В нем поэт узнал того самого проныры, который утром «нанес первый удар его загадке». Прежде чем повесить Гренгуара, ему предложили попытаться спасти себя, пройдя испытание. Нуждающиеся принесли манекен, украшенный множеством колокольчиков. Гренгуару нужно было бесшумно достать из кармана манекена кошелек. Поэту не удалось справиться с задачей, его потащили к виселице.

В последнюю минуту Клопен вспомнил, что Гренгуар может спастись, если какая-нибудь из женщин «хочет его взять». Внезапно из толпы вышла Эсмеральда. Цыганский король поженил их «на четыре года».

VII

Эсмеральда привела Гренгуара в свою комнату. Поэт сначала попытался воспользоваться своими правами мужа, но девушка немедленно отразила его нападение, вытащив кинжал. Эсмеральда показала Гренгуару свой талисман – ладанку, обернутую зеленым шелком, которую она носила на шее.

Третья книга

Главы I – II

Автор рассказывает историю создания Собора Богоматери. "Каждая сторона, каждый камень этого почитаемого памятника – это не только страница истории Франции, но и истории науки и искусства".

Четвертая книга

Глава I

После 16 лет прошлых событий в местах, где находились ясли Собора Парижской Богоматери, обнаружили обезображенного брошенного младенца. У него была бородавка, закрывающая один глаз. Младенца усыновил молодой священник Клод Фролло.

Глава II

Когда Клод был еще совсем маленьким, его отправили учиться. Он изучал богословие, медицину, латынь, греческий и древнееврейский языки. Основной целью его жизни была наука.

Когда пагубная чума унесла жизнь двух родителей, юный религиозный деятель взял своего младшего братца Жеана под свою опеку. В 20-летнем возрасте Клода назначили служителем Собора Парижской Богоматери.

Усыновленного малыша с недостатками Клод решил назвать "Квазимодо", что переводилось с латинского как "почти", "как бы".

Третья – Четвертая части

По благодати своего приемного отца Фролло, 14-летний Квазимодо стал колокольным звонарем в Соборе Парижской Богоматери. Горбатый, с огромной физической силой и глухим слухом, он мог слышать только звон колоколов. Но Квазимодо бесконечно любил Клода.

Пятая – Шестая части

Затем, после освоения доступных наук, Клод начал интересоваться алхимией, астрологией и герметикой. Простые люди считали "Квазимодо дьяволом, а Клода Фролло – колдуном".

Книга 5

Первая – Вторая части

Однажды Клод посетил самого Людовика XI, представившись другим именем. В ходе разговора священник заявил, что он верит только в Бога, а считает алхимию истинной наукой. Клод выразил мнение, что печатная книга может уничтожить здание, указывая на собор. Автор пояснил, что эти слова отражают страх духовного лица перед развитием книгопечатания.

Книга 6

I

Квазимодо был привлечен к суду. Судья, как и подсудимый, был глухим. Это обстоятельство вызывало радость у всех присутствующих. Квазимодо был осужден на публичное наказание.

II – III

В Роландовой башне находилась келья, называемая "Крысиная нора", где женщины оплакивали своих родителей, возлюбленных и свои грехи. В те времена в келье находилась "вретишница" – сестра Гудулы, которая испытывала ненависть к цыганам, а особенно к Эсмеральде.

В данном тексте автор рассказывает о разговоре, который произошел между парижанками. Одна из женщин поделилась историей о Пакетте Шантфлери, девушке-сироте, которую похитили цыгане и вместо нее оставили уродливого младенца, которого усыновил Клод Фролло. После этого события сама Шантфлери исчезла.

В разделе "IV - V" рассказывается о том, как Квазимодо был приведен на площадь. Несмотря на то, что горбуну наносили удары, он оставался равнодушным. Затем Квазимодо был привязан к позорному столбу, и на него обрушивались оскорбления, ругань, насмешки и камни со всех сторон. В этой толпе Квазимодо заметил Клода, но тот поспешил покинуть площадь.

Внезапно Квазимодо начал беспокойно ходить из стороны в сторону и просить пить. Тогда из толпы вышла Эсмеральда и напоила горбуна из своей фляги.

Глава 7

Часть I

Флер-де-Лис, невеста Феба, увидела Эсмеральду на площади и позвала ее к себе. Однако, когда цыганка вошла, Флер-де-Лис и ее подруги встретили ее холодно и начали злорадствовать из-за ее поразительной красоты. В то время как козочка цыганки составила слово "Феб", Флер-де-Лис разрыдалась и прогнала "колдунью" Эсмеральду.

II

Гренгуар теперь развлекал народ акробатическими трюками. Поэт рассказал Клоду о своем присоединении к бродягам и своем браке с Эсмеральдой, а также о ее амулете, который должен помочь ей найти своих родителей, но потеряет свою силу, если она утратит свою девственность.

III - V

Жеан случайно стал свидетелем, как Клод читал какую-то рукопись, размышлял вслух над ней, а затем вырезал на стене греческое слово "АМАГКН".

VI - VII

В связи с предстоящим свиданием Феба и Эсмеральды, священник получил информацию об этом. Чтобы организовать встречу, Клод предложил Фебу деньги за каморку, в которую можно было бы пригласить Эсмеральду. Взамен Клод желал подсматривать за их встречей. Феб согласился и провел Клода в соседнюю комнату.

VIII

Оставшись наедине с Фебом, Эсмеральда призналась ему в своей любви и захотела, чтобы они стали супругами. Офицер притворялся влюбленным и соблазнял ее. Внезапно Эсмеральда увидела над офицером кинжал и мужское бледное лицо. Клод нанес Фебу удар. Эсмеральда потеряла сознание, но перед тем, как это случилось, почувствовала на своих губах жгучий поцелуй.

Когда она пришла в себя, священника не было рядом, и солдаты решили, что это была «колдунья, которая убила капитана кинжалом».

Книга 8

I – III

Гренгуар случайно оказался на суде цыганки и ее козочки Джали. Животное исполнило все те трюки, которые выполняло на площади, поэтому суд не имел сомнений в том, что «коза была дьяволом».

Судья приказал применить пытку. Палач надел на ножку девушки «испанский сапог», и как только он начал сжиматься, Эсмеральда призналась во всем. Ее осудили на повешение за колдовство, распутство и убийство сэра Феба де Шатопера.

IV

Когда Эсмеральда была в темнице, к ней пришел Клод. Священник признался ей в любви. Эсмеральда отвергла Клода, называя его убийцей и чудовищем.

V – VI

Перед повешением Эсмеральду привезли на покаяние в Собор Богоматери. Девушка увидела на балконе живого Феба и вскрикнула его имя. Поняв, что ее осудили на смерть за убийство офицера, девушка потеряла сознание.

Неожиданно Квазимодо появился и схватил Эсмеральду, крича: «Скройся со мной!» Затем они исчезли внутри собора, где она была защищена.

Книга 9

I

Клод не заметил, как Квазимодо украл цыганку. Он бродил без сознания по окраинам Парижа до позднего вечера. Когда он вернулся к собору, он увидел Эсмеральду на башне противоположной углу. Он подумал, что это она призрак.

II – III

Квазимодо привел Эсмеральду в камеру, где люди сбегаются в поисках убежища. Щедрые женщины дали ей одежду, а горбун подарил ей еду и тюфяк для сна. Вскоре ее козочка прибежала к ней. Кроме того, горбун дал цыганке свисток, чтобы она могла вызвать его при необходимости.

IV

В один прекрасный день Эсмеральда заметила на площади Феба и попросила Квазимодо привести офицера к ней. Однако Феб не согласился идти с горбуном, так как подумал, что перед ним посланник с того света - офицер уверен был, что Эсмеральду повесили. Горбун сказал цыганке, что не удалось найти Феба.

Глава V - VI

Архидьякон услышал о спасении цыганки. Клод бредил ночами, его охватывала плотская страсть. В одну из таких ночей Клод отправился к Эсмеральде, обнял девушку, не обращая внимания на ее попытки отбиться. Цыганка нашла свисток Квазимодо и сразу же привлекла его внимание. Горбун принес тесак в руках и чуть не убил Клода. Разгневанный священник ушел. Клод решил, что "она не принадлежит никому".

Книга 10

Глава I - III

В течение трех дней, Гренгуар узнал от Клода о неизбежной казни для Эсмеральды, которая находилась в соборе. Чтобы спасти цыганку, священник предложил Гренгуару поменяться с ней одеждой, чтобы она могла незаметно сбежать из церкви.

Однако Гренгуар избежал риска и придумал совершенно другой план. Он вволновал бродяжников, и огромная толпа нищих направилась к собору, чтобы освободить Эсмеральду.

Строфы IV - VII

Перед Собором Богоматери у Клопена Труйльфу собралось вооруженное войско. Он сделал речь, говоря о невиновности их сестры и требуя, чтобы им выдали девушку. Но на его слова никто не откликнулся. Квазимодо, будучи глухим, подумал, что бродяги пришли, чтобы навредить Эсмеральде. Горбун сбросил на них огромное бревно, бросал камни, льил расплавленный свинец. Жеан, который присоединился к бродягам, поднялся по лестнице на выступ собора. Квазимодо схватил школяра за ноги и начал крутить им над бездной, как бы камень из пращи, а затем сбросил его вниз. Мятеж бродяг был подавлен королевскими солдатами по указу короля.

Когда Квазимодо вошел в келью к Эсмеральде, он обнаружил, что комната была пуста.

Книга 11

I

Гренгуар и Клод забрали Эсмеральду с ее козочкой и переправились на лодке к особняку Барбо. По прибытии Гренгуар скрылся, унесши с собой козочку.

Клод взял Эсмеральду за руку и повел ее на Гревскую площадь. Цыганка сказала ему, что она боится виселицы меньше, чем его. Когда Эсмеральда попыталась убежать от Клода, он окликнул затворницу Гудулу, которая схватила ее.

Затворница рассказала Эсмеральде, как цыгане похитили ее дочь, и показала ей детский башмачок. Эсмеральда достала такой же башмачок из своей сумки. Затворница поняла, что цыганка – ее дочь, и помогла ей спрятаться в келье. Однако, когда на площадь подъехали солдаты, Эсмеральда услышала голос Феба и выдала себя.

Солдаты схватили Гудулу и Эсмеральду. Женщина пыталась защитить свою дочь, но ее оттолкнули, и она смертельно ударилась головой о мостовую.

Часть II

Горбун заметил, как Клод наблюдал за повешением Эсмеральды. "В самый страшный момент" священник разразился "дьявольским смехом". Квазимодо в гневе сбил архидьякона.

III

В этот же день Квазимодо исчез из Собора Богоматери. Гренгуару удалось спасти козочку и добиться успеха как драматург. "Феб де Шатопер тоже погиб трагически. Он женился".

IV

После казни труп Эсмеральды отнесли в склеп Монфокона. Через полтора или два года там обнаружили два скелета - мужской скелет, крепко обнимавший женский. Хребет мужского скелета был искривлен, но он не был повешен. "Когда попытались отделить его от скелета, которого он обнимал, он превратился в пыль".

И в чем итог?

Эсмеральда– была повешена по ложному обвинению и доносу Клода Фролло.

Клод Фролло был убит Квазимодо. Горбун, увидев, как Клод смеется над казнью Эсмеральды, заполнился яростью и сбросил его с башни собора.

Квазимодо сбросил Клода с одной из башен собора и исчез из собора после казни Эсмеральды. Через несколько лет его скелет был найден рядом с ее скелетом в склепе Монфокона.

Пьер Гренгуар достиг успеха как драматург.

Феб де Шатопер женился на Флёр-де-Лис.

Клопен Труйльфу был убит солдатами короля во время попытки освободить Эсмеральду из Собора Парижской Богоматери.

Флёр-де-Лис вышла замуж за Феба.

Сестра Гудула (Пакетта Шантфлери) узнала в Эсмеральде свою дочь и попыталась защитить ее, но погибла от удара головой о мостовую.

Заключение

В романе «Собор Парижской Богоматери» Виктор Гюго затрагивает такие важные темы, как любовь, красота, противостояние между христианскими учениями и человеческими слабостями, а также проблему народа и его непокорности. Собор Богоматери, который в христианстве символизирует международный мир, в этом произведении становится свидетелем главных событий и ареной для земных сил и страстей.

Рекомендуется не ограничиваться кратким пересказом романа «Собор Парижской Богоматери», а полностью оценить великолепное произведение Виктора Гюго.

Комментарии

Открыть диалоговое окно с формой по клику
Бесплатный вебинар
Бесплатный вебинар
Бесплатный вебинар
Для родителей Для подростков

Определите, что мешает получать пятёрки

  • Оставьте заявку на вводный урок
  • Получите бесплатную оценку знаний ребёнка
  • Узнайте конкретные шаги, чтобы поднять успеваемость