b733e4
Modal window id: popup-shopall

«Мертвые души» — краткое содержание

«Мертвые души» - краткое содержание
18.8K

Николай Гоголь — 9 класс — 25 мин.

Величайшее творение Николая Гоголя, «Мёртвые души», было создано во второй половине XIX века. Первый том был опубликован в 1842 году, в то время как второй том был практически полностью уничтожен самим автором. К сожалению, третий том так и не был написан. Сюжет этого произведения был подсказан Гоголю самим Александром Пушкиным. В поэме рассказывается о путешествии господина средних лет, Павла Ивановича Чичикова, по России, с целью приобретения так называемых «мёртвых душ» - крестьян, которые числятся живыми в документах, но на самом деле уже умерли. Гоголь стремился показать всю широту и необъятность русской души и российского государства.

Краткое изложение поэмы «Мёртвые души» по главам представлено ниже. В данном варианте описаны основные персонажи, а также выделены наиболее значимые фрагменты, которые позволяют составить целостное представление о содержании этого произведения. Чтение онлайн-версии «Мёртвых душ» Гоголя будет весьма полезно и актуально для учащихся 9-го класса.

Место и время действия

Сюжет романа разворачивается после 1813 года («вскоре после славной победы над французами») в глубинке России, в безымянном губернском городке.

Modal window id: popup-professionsbox

Главные герои

Эту тему можно быстро и просто выучить с помощью продвинутого telegram-бота

Другие персонажи

  • Манилов — помещик, уже немолод. Поначалу он кажется приятным человеком, но со временем его слащавость и безразличие к жизненным трудностям становится очевидной. Он живёт со своей женой и двумя сыновьями, Фемистоклюсом и Алкидом.
  • Коробочка — пожилая вдова, живущая в маленькой деревне. Она сама ведёт хозяйство, занимается продажей продуктов и меха. Коробочка - скупая женщина, которая знает наизусть имена всех своих крестьян, но не ведёт письменного учёта.
  • Собакевич — помещик, чьей главной целью является извлечение максимальной выгоды из любой ситуации. Его массивная и неуклюжая внешность напоминает медведя. Он соглашается продать Чичикову мёртвые души, даже не дожидаясь, когда тот предложит это сделать.
  • Ноздрёв — помещик, который не может усидеть на одном месте ни дня. Он обожает вести разгульный образ жизни, устраивать пирушки и азартные игры: хоть он и разорялся сотни раз, это не мешает ему продолжать играть. Ноздрёв всегда оказывается в центре каких-либо историй и сам мастерски рассказывает небылицы. Его жена умерла, оставив ребёнка, но это совершенно не беспокоит Ноздрёва.
  • Плюшкин — необычная личность, чьё внешнее состояние не позволяет определить, к какому сословию он принадлежит. Чичиков даже принял его за старую ключницу. Плюшкин живёт один, хотя раньше в его имении кипела жизнь, была семья: жена, дети.
  • Селифан— возница, сопровождающий Чичикова. Часто впадает в пьянство, нередко отвлекается от маршрута, любит размышлять над непреходящими вопросами бытия.

Краткое содержание

Том 1

Глава 1

В город NN прибывает простая, ничем не примечательная бричка с её пассажиром. Тот располагается в гостинице, где, как зачастую бывает, условия жизни весьма скромные и неприглядные. Багаж господина вносят Селифан (низкорослый человек в тулупе) и Петрушка (мужчина лет тридцати). Почти сразу путешественник отправляется в трактир, чтобы выяснить, кто занимает руководящие посты в этом населенном пункте. При этом о себе самом он старается не распространяться, однако все, с кем он успел пообщаться, составили о нём весьма благоприятное мнение. В то же время автор постоянно подчеркивает незначительность данного персонажа.

Во время обеда приезжий гость проявлял живой интерес к городским властям, выясняя у слуги, кто занимает должность председателя и губернатора, а также узнавая о состоятельных местных помещиках – он не упускал ни одной детали.

Чичиков быстро сблизился с Маниловым и неуклюжим Собакевичем, очаровав их своими манерами и умением вести себя в обществе: он всегда мог поддержать разговор на любую тему, был вежлив, внимателен и обходителен. Окружающие отзывались о Чичикове только в положительном ключе. За игровым столом он вёл себя как настоящий аристократ и джентльмен, даже в спорах проявляя особую приятность, используя выражения вроде "вы изволили пойти".

Чичиков поспешил нанести визиты всем чиновникам этого города, чтобы расположить их к себе и выразить своё почтение.

Глава 2

Прибыв в город, Чичиков погрузился в бурную светскую жизнь, проводя время за пирами и увеселениями. Он быстро завёл множество полезных знакомств, став желанным гостем на различных приёмах. Пока хозяин предавался праздности, автор знакомит нас с его слугами. Петрушка, одетый в широкий сюртук с барского плеча, отличался крупным носом и губами, а его характер был молчаливым. Он любил чтение, однако больше его привлекал сам процесс, нежели содержание. Вопреки просьбам Чичикова, Петрушка предпочитал не мыться, сохраняя свой "особенный запах". Кучер Селифан же, по мнению автора, принадлежал к слишком низкому сословию, и потому его не стоило описывать, ведь читателю интереснее помещики и графы.

Чичиков отправился в деревню, где проживал Манилов, хотя она и «не могла привлечь многих своим местоположением». Несмотря на то, что Манилов утверждал, что деревня находится всего в 15 верстах от города, Чичикову пришлось проехать почти в два раза больше. Манилов производил приятное впечатление внешне, но его черты были чрезмерно сладостными. От него нельзя было услышать ни одного живого слова, он словно жил в выдуманном мире. У Манилова не было ничего собственного, никакой индивидуальности. Он говорил мало, чаще всего размышляя о высоких материях. Когда крестьянин или приказчик спрашивал барина о чем-либо, тот отвечал: «да, неплохо бы», не заботясь о дальнейших последствиях.

В кабинете Манилова пылилась книга, ставшая заложницей его мнимой начитанности. Закладка, застывшая на странице 14, словно намекала на замершее время и застывшие мысли хозяина. Атмосфера недосказанности витала не только в кабинете, но и во всём доме. Интерьер, претендующий на роскошь, выдавал нехватку чего-то неуловимого, но важного. Дорогая мебель соседствовала с двумя креслами, лишенными обивки, словно напоминая о несбывшихся обещаниях. А в соседней комнате, предназначенной для будущей меблировки, так и маячила пустота несбывшихся планов.

Отношения Манилова с женой напоминали слащавый сироп. Словно фарфоровые куклы, они разыгрывали спектакль семейной идиллии. Супруга, типичная выпускница пансиона благородных девиц, была обучена премудростям светской жизни: французскому языку, изящным танцам и игре на фортепиано – всему, что должно было услаждать слух и взор благоверного. Их диалоги, переполненные нежностями и трепетными интонациями, казались наигранными, словно позаимствованными из любовных романов. Создавалось впечатление, что будничная рутина и житейские заботы обходят эту пару стороной, оставляя их парить в мире иллюзий и фантазий.

Чичиков и Манилов застыли в дверном проёме, настаивая друг на друге, чтобы пропустить первым: «Прошу вас, не стесняйтесь, я последую за вами», «Что вы, что вы, не доставляйте себе неудобств, проходите, пожалуйста». В конечном итоге оба протиснулись одновременно, боком, слегка соприкоснувшись. Чичиков поддакивал Манилову, который расхваливал губернатора, полицейского начальника и других должностных лиц.

Павел Иванович был немало удивлен, познакомившись с наследниками Манилова – шестилетним Фемистоклюсом и восьмилетним Алкидом. Хозяин явно желал похвастаться отпрысками, но гость, при всем старании, не смог обнаружить в мальчиках особых дарований. Затянувшееся послеобеденное время Чичиков решил посвятить щекотливому разговору о крестьянах, которые, согласно документам, числились живыми, хотя на самом деле уже покинули сей бренный мир. Чтобы избавить хозяина от лишних податей, Павел Иванович предложил выкупить ревизские души умерших. Предложение повергло Манилова в некоторое замешательство, но предприимчивый гость сумел убедить его в абсолютной законности сделки. В итоге, растроганный Манилов и вовсе согласился уступить «мертвые души» даром. Довольный таким удачным началом, Чичиков поспешил откланяться, намереваясь нанести визит Собакевичу.

Глава 3

Павел Иванович Чичиков направлялся к Собакевичу в приподнятом расположении духа. Его кучер Селифан спорил с лошадью и, увлекшись разговором, перестал следить за дорогой. В результате путники сбились с пути.
Бричка долго ехала по бездорожью, пока не налетела на забор и не опрокинулась. Чичикову пришлось просить ночлега у пожилой женщины, которая впустила их в дом только после того, как он упомянул о своём дворянском происхождении.

Хозяйка дома была пожилой женщиной. Её можно было назвать бережливой, так как в доме было много старинных вещей. Одета она была не слишком со вкусом, но с претензией на элегантность. Звали её Настасья Петровна Коробочка. Из её слов Чичиков понял, что они забрели в глухую, малонаселенную местность, где она даже не знала помещика Манилова.

Проснувшись поздним утром, Чичиков обнаружил, что его белье было тщательно высушено и выстирано расторопной служанкой Коробочки. Павел Иванович не слишком церемонился с ней, иногда позволяя себе грубоватые высказывания. Настасья Петровна, будучи коллежской секретаршей, в одиночку вела все хозяйственные дела после смерти своего супруга. Чичиков не упустил возможности расспросить Коробочку о "мёртвых душах", но ему пришлось долго уговаривать хозяйку, которая ещё и торговалась, не понимая своей выгоды, за что Чичиков назвал её "дубиноголовой". Однако Коробочка знала всех своих крестьян по именам, поэтому не вела письменного учёта.

Павел Иванович Чичиков, утомлённый долгими переговорами с хозяйкой поместья, испытывал не столько радость от приобретения чуть меньше двадцати "мёртвых душ", сколько облегчение от завершения этого диалога. Настасья Петровна, обрадовавшись продаже, предложила Чичикову также приобрести муку, сало, солому, пух и мёд. Желая угодить гостю, она распорядилась напечь блинов и пирогов, которые Чичиков с удовольствием съел, однако от других предложенных товаров вежливо отказался.

Проводив Чичикова, Настасья Петровна отправила с ним маленькую девочку, чтобы та проводила его до места. Отремонтированная бричка была готова, и Чичиков продолжил свой путь.

Глава 4

Бричка Чичикова достигла трактира. Автор отмечает, что у героя был отменный аппетит: он заказал куриное, телячье и поросячье мясо со сметаной и хреном. В трактире Чичиков расспрашивал о хозяине, его сыновьях и их жёнах, а также выяснял, где проживают другие помещики. Здесь он встретил Ноздрёва, с которым ранее обедал у прокурора. Ноздрёв был весел и пьян, ещё раз проиграв в карты. Он пытался убедить Чичикова сначала заехать к нему, осмеивая планы Павла Ивановича посетить Собакевича. Ноздрёв отличался чрезмерной общительностью, навязчивостью, любовью к пирам и многословием. Овдовев, он не уделял должного внимания воспитанию двоих детей, предпочитая постоянно находиться вне дома в поисках новых знакомств и приключений. При этом Ноздрёву удавалось не ссориться с теми, кому он рассказывал множество выдуманных историй.

Страстный собачник Ноздрёв, до такой степени, что даже волка приручил, с таким жаром расписывал свои угодья Чичикову, что тот едва на ногах держался от усталости, хотя и видел, что хвастун приплёл к своим владениям и лес, который ну никак не мог ему принадлежать. За обедом Ноздрёв был щедр, подливая гостям вина, себе же наливал самую малость. Помимо Чичикова, у Ноздрёва гостил зять, и Павел Иванович, стесняясь родственника, не решался завести разговор о цели своего визита. К счастью, зять вскоре засобирался домой, и Чичиков, наконец, смог выведать у Ноздрёва про мёртвые души.

Не раскрывая своих истинных намерений, Чичиков попросил Ноздрёва переоформить мёртвые души на себя. Однако Ноздрёв проявил большой интерес к тому, зачем его гостю понадобились эти мёртвые души. Чичиков вынужден был придумывать различные предлоги: якобы мёртвые души нужны ему для повышения статуса в обществе или для успешной женитьбы. Тем не менее, Ноздрёв чувствовал фальшь в словах Чичикова и позволял себе грубые высказывания в его адрес. Ноздрёв предложил Павлу Ивановичу купить у него жеребца, кобылу или собаку, отдавая в комплекте с ними и мёртвые души. Ноздрёв не желал просто так продавать мёртвые души.

Вернувшись домой, Ноздрёв притворялся, будто ничего не произошло, и предложил Чичикову сыграть в шашки на особых условиях: если Чичиков выиграет, то Ноздрёв перепишет на него все мёртвые души. Они оба вели себя нечестно, но игра сильно измотала Чичикова. Неожиданно, когда они играли, к Ноздрёву пришёл исправник, который сообщил, что Ноздрёв находится под судом за избиение помещика. Используя этот момент, Чичиков быстро покинул имение Ноздрёва.

Глава 5

Чичиков был рад, что уехал от Ноздрёва, хотя и без желаемого результата. Его мысли прервала авария: конь, запряжённый в бричку Павла Ивановича, перепутался с конём из другой упряжи. Чичикова очаровала девушка, сидевшая в другой повозке, и он ещё долго размышлял о прекрасной незнакомке.

Взору Чичикова предстала деревня Собакевича, поражающая своими масштабами: бескрайние сады, внушительные конюшни, крепкие сараи, основательные крестьянские домики. Всё здесь словно было возведено на века, дышало надёжностью и прочностью. Сам Собакевич, явившийся взору гостя, напомнил Чичикову могучего медведя. В доме Собакевича всё было таким же массивным и неуклюжим, словно хозяин. Каждый предмет, казалось, с нелепостью вторил образу своего обладателя: «И я тоже смахиваю на Собакевича». Речь Собакевича о других людях отличалась грубостью и неуважением. Именно от него Чичиков услышал о Плюшкине, в чьём имении крестьяне вымирали, словно мухи.

Предложение о покупке мёртвых душ Собакевич встретил с неожиданным спокойствием, более того, он сам изъявил желание продать их, опередив Чичикова. Поведение помещика казалось странным: он набивал цену, расхваливая уже почивших крестьян, как лучших работников. Чичиков остался недоволен сделкой. Павлу Ивановичу казалось странным, что не он пытается провести помещика, а, напротив, Собакевич ловко обводит его вокруг пальца.
Следующим пунктом назначения Чичикова стало имение Плюшкина.

Глава 6

Погружённый в свои мысли, Чичиков не сразу заметил, что въехал в деревню. В деревне Плюшкина картина была удручающей: окна домов без стёкол, хлеб плесневелый и сырой, сады заброшены. Никаких следов человеческой деятельности. Возле самого дома Плюшкина виднелись ветхие постройки, покрытые зелёным мхом.

Чичикова встретила ключница, по внешнему виду которой он это понял. Она пригласила его в покои, где царил настоящий беспорядок: множество вещей, нагромождённых в кучи, всё покрыто пылью, какой-то ненужный хлам. Складывалось впечатление, что здесь не живёт человек.

Вскоре в комнату вошёл сгорбленный, небритый человек в застиранном халате, которого Чичиков поначалу принял за ключницу. Лицо его ничем не выделялось, и если бы Чичиков встретил его на улице, то, возможно, подал бы ему милостыню.

Оказалось, что этим самым человеком был сам Плюшкин, некогда бережливый и состоятельный помещик. Когда-то его дом был полон жизни, но теперь в глазах старика не отражалось никаких сильных чувств, хотя его лоб выдавал незаурядный ум. Жена и младшая дочь Плюшкина умерли, а старшая дочь сбежала с военным, а сын уехал в город, оставив дом пустым. Гости стали редко заходить к Плюшкину, а сбежавшая дочь, иногда просившая у отца денег, была нежеланным гостем. Помещик сам начал разговор об умерших крестьянах, поскольку был рад избавиться от "мёртвых душ", хотя в его взгляде вскоре появилась тревожная подозрительность.

Старый скряга Плюшкин, сетуя на участившиеся случаи горячки среди своих крестьян, обмолвился о множестве душ, покинувших бренный мир. Хитрый Чичиков, уловив выгоду в словах старика, предложил выкупить у него "мёртвые души". Глаза Плюшкина загорелись алчным блеском – такая неожиданная удача! Сделка состоялась: 78 душ перешли к Чичикову, а Плюшкин, дрожащими от жадности руками, выводил на пожелтевшей бумаге расписку. Щедрые предложения хозяина о трапезе гость вежливо отклонил, с ужасом поглядывая на пыльную посуду. Чичиков поспешно ретировался, а Плюшкин, заперев за ним ворота, отправился в обход своих владений. Заглядывая в сараи, кладовые и даже на кухню, старик не переставал радоваться неожиданной прибыли и размышлял, как бы отблагодарить Чичикова за столь щедрое предложение.

Глава 7

Набрав уже четыре сотни душ "мертвых", Чичиков стремился поскорее оставить этот город. Он корпел над бумагами, перебирая диковинные имена крестьян Коробочки, которые, к его досаде, занимали непростительно много места. Взглянув на лаконичную записку Плюшкина и обстоятельные записи Собакевича, Чичиков предавался мрачным размышлениям о судьбах умерших душ, строя в уме целые картины их земного пути.

Однако покинуть город оказалось не так-то просто. В суде, куда Чичиков отправился для заверения документов, его ждал холодный прием и недвусмысленный намек на необходимость «вознаграждения» за скорое решение вопроса. На помощь пришел Собакевич, своим авторитетом убедивший председателя в чистоте сделки. Сам же Чичиков заверил, что приобрел души для переселения в Херсонскую губернию.

Полицейский начальник, государственные служащие и Чичиков решили завершить оформление документов совместной трапезой и игрой в карты. Чичиков был в превосходном расположении духа и рассказывал всем о своих землях под Херсоном.

Глава 8

Весь город обсуждает приобретения Чичикова: зачем ему крестьяне? Неужели помещики продали приезжему так много добропорядочных крестьян, а не воров и пьяниц? Смогут ли крестьяне освоиться на новом месте?
Чем больше ходило слухов о богатстве Чичикова, тем более симпатичным он становился в глазах местных жителей. Дамы города NN считали Чичикова очень привлекательным человеком. В целом, сами дамы города N отличались презентабельностью, безупречным вкусом в одежде, строгостью нравов, а их интриги оставались тайной.

Получив таинственное любовное послание, Павел Иванович Чичиков был заинтригован до глубины души. На пышном приеме его не покидала мысль о том, кто же из присутствующих дам решился на столь смелый шаг. Обаятельный путешественник, привыкший к женскому вниманию, увлекся светской беседой настолько, что даже забыл о приличиях — он так и не подошел поздороваться с хозяйкой дома. Каково же было его изумление, когда, представ перед губернаторшей, он увидел рядом с ней прелестную девушку — ее дочь. Красота юной особы поразила Павла Ивановича в самое сердце, затмив всех остальных дам на балу.

Остается загадкой, вспыхнуло ли в душе предприимчивого Чичикова настоящее чувство или же юная барышня показалась ему всего лишь диковинной игрушкой. Несомненно одно: на фоне чопорной и расчётливой публики дочь губернаторши выделялась своей чистотой и непосредственностью, очаровав искушенного героя.

Неожиданная встреча с Ноздревым омрачила этот приятный вечер. Развязное поведение и неуместные речи подвыпившего приятеля не располагали к беседе и вынудили Чичикова ретироваться с приема раньше времени.

Глава 9

С первыми лучами солнца две приятельницы, Алла Григорьевна и Софья Ивановна, сошлись, словно птицы на ветке, чтобы обсудить последние новости. Алла Григорьевна, дама с острым умом и долей скепсиса, с присущей ей иронией воспринимала многие вещи. Разговор, как это часто бывает, закрутился вокруг приезжего – загадочного Чичикова. Софья Ивановна, негодуя, поведала о его фривольных ухаживаниях за местными дамами. Тут и Коробочка, не сдержав языка за зубами, выболтала о странной покупке "мертвых душ", приправив свой рассказ историей о том, как ловко Чичиков оставил её ни с чем, всучив фальшивые ассигнации. Алла Григорьевна, проницательно прищурившись, предположила, что эти самые души - не более чем хитрая уловка для того, чтобы произвести впечатление на губернаторскую дочку и увезти её из родного дома. В пылу рассуждений дамы единодушно пришли к выводу: Чичиков и Ноздрёв – два сапога пара!

Весь город был словно растревоженный улей – история с мёртвыми душами не давала покоя никому. Дамы, с присущей им страстью к подробностям, смаковали скорее похищение девушки, обрастая всё новыми, порой совершенно фантастическими подробностями. Мужчины же, напротив, предпочитали обсуждать финансовую сторону дела. Как следствие, двери домов, где ещё недавно привечали Чичикова, захлопнулись перед ним, а приглашения на обеды и вовсе перестали поступать. И как на зло, именно в этот момент Павел Иванович слег с простудой, не покидая стен гостиницы.

Тем временем, подогреваемые собственными фантазиями, жители дошли до того, что вся история с подробностями, домыслами и откровенными выдумками легла на стол прокурора.

Глава 10

В доме полицмейстера собралось все местное общество. В воздухе висел один и тот же вопрос: кто же этот загадочный Чичиков, откуда он взялся и не скрывается ли от правосудия? В разгар обсуждений почтмейстер, крякнув, завладел всеобщим вниманием и начал свой рассказ о капитане Копейкине...

Именно в этой главе поэмы Гоголь вплетает в повествование историю о капитане Копейкине.

Участник военных походов 20-х годов, капитан Копейкин, лишился в боях руки и ноги. Искалеченный, но не сломленный, он отправился в Петербург, дабы испросить помощи у самого государя. Роскошь столицы ошеломила Копейкина, но ещё больше его поразили непомерные цены на жильё и пропитание. В ожидании аудиенции у важного генерала Копейкин провёл долгие часы, но всякий раз его просили "зайти попозже". Перенесённые встречи с губернатором, бесконечные отсрочки — всё это растоптало веру капитана в справедливость и царскую милость. Деньги таяли на глазах, а некогда восхитительный Петербург сделался ненавистным, полным фальши и равнодушия. В отчаянии Копейкин решился прорваться в кабинет генерала, дабы наконец-то получить ответ. Он поклялся себе стоять там до тех пор, пока на него не обратит внимание сам государь. Генерал, дабы уладить конфуз, приказал фельдъегерю отвезти Копейкина в особое место, где государство обеспечит ему достойный уход. Обрадованный Копейкин последовал за фельдъегерем… и с тех пор его больше никто и никогда не видел.

Вот перефразированный текст с сохранением HTML-разметки:

Все собравшиеся согласились, что Чичиков никак не может быть капитаном Копейкиным, поскольку у него все конечности целы. Ноздрёв поделился множеством вымышленных историй и, увлёкшись, заявил, что сам разработал план похищения дочери губернатора.

Ноздрёв нанес визит Чичикову, который всё ещё был болен. Помещик рассказал Павлу Ивановичу о ситуации в городе и слухах, которые ходили вокруг Чичикова.

Глава 11

С самого утра всё шло не так, как планировалось: Чичиков проснулся позже, чем рассчитывал, лошади не были подкованы, колесо нуждалось в ремонте. Но спустя некоторое время всё было приведено в порядок.

Во время своих странствий Чичиков наткнулся на погребальную процессию: умер местный прокурор. Далее повествование переключается на самого Павла Ивановича Чичикова. Его родители были небогатыми дворянами, владевшими лишь одной крепостной семьёй. Однажды отец взял маленького Павла с собой в город, чтобы отдать в училище. Он наставлял сына слушаться учителей и угождать начальству, не заводить друзей, бережливо относиться к деньгам: "береги каждую копейку", "товарищ тебя в беде выручит, а копейка не подведёт". В училище Чичиков отличался усердием и прилежанием. С ранних лет он понимал, как преумножать свой капитал: продавал голодным одноклассникам пирожки с рынка, дрессировал мышь для демонстрации фокусов за плату, лепил фигурки из воска.

Павел Иванович Чичиков пользовался уважением среди наставников. Затем он перебрался в город, влекомый перспективой обеспеченной жизни. Чичиков изо всех сил стремился преуспеть, однако с трудом удостаивался места в государственных учреждениях. Он не гнушался использовать окружающих людей в своих интересах, не испытывая при этом угрызений совести. После истории с одним пожилым чиновником, на дочери которого Чичиков даже намеревался жениться, чтобы получить должность, карьера Павла Ивановича резко пошла в гору. Но едва добившись своего, он тут же бросил невесту, а тот чиновник долго сетовал на то, как его обманул Чичиков.

Павел Иванович Чичиков, мастер изворотливости и обмана, прошел тернистый путь по различным государственным учреждениям. Зарекомендовав себя ярым борцом с коррупцией (хотя сам был не чужд взяточничества), он развернул бурную деятельность в сфере строительства. Однако, несмотря на громкие обещания, возведение обещанного здания так и не сдвинулось с мертвой точки, зато у тех, кто курировал проект, загадочным образом появились новые владения. Жажда наживы толкнула Чичикова на скользкую дорожку контрабанды, что в итоге привело его на скамью подсудимых.

Оказавшись у разбитого корыта, Чичиков начал все с чистого листа, заняв скромную должность мелкого клерка. Его задачей было передавать документы на крестьян в опекунский совет, получая за каждого своеобразную «премию». Однажды до Павла Ивановича дошла любопытная информация: оказывается, деньги выплачиваются даже за умерших крестьян, если в документах они значатся живыми. Эта новость зажгла в хитроумном Чичикове искру авантюры: он решил скупать души умерших крестьян, дабы провернуть махинацию с опекунским советом.

Том 2

Глава повествует о поместье, принадлежащем Андрею Тентетникову, помещику 33 лет, который беспечно растрачивает своё время: он поздно просыпается, неторопливо умывается, ведя праздный образ жизни. После ряда неудачных попыток улучшить жизнь крестьян, он отдалился от окружающих, утратив всякий интерес к делам, погрузившись в однообразное течение будней.

К Тентетникову приезжает Чичиков, и, воспользовавшись своим умением находить подход к любому человеку, остается у Андрея Ивановича на некоторое время. Чичиков теперь ведет себя осторожнее и деликатнее, когда речь заходит о мёртвых душах. С Тентетниковым Чичиков пока не обсуждает этот вопрос, но разговорами о возможной женитьбе немного оживляет Андрея Ивановича.

Следующим пунктом назначения хитроумного Чичикова стала усадьба генерала Бетрищева, человека стати поистине богатырской, в котором достоинства и недостатки сплелись в причудливом танце. В гостеприимном доме генерал представил гостю свою дочь Уленьку, пленившую сердце пылкого Тентетникова. Сыпля остротами и шутками, словно драгоценными камнями, Чичиков снискал благосклонность хозяина. Пользуясь моментом, он поведал историю о чудаковатом дядюшке, одержимом коллекционированием мёртвых душ. Однако генерал, не раз столкнувшийся с причудами света, счёл рассказ очередной шуткой, оставив Чичикова ни с чем. Не видя смысла задерживаться, наш герой поспешил откланяться.

Путь Павла Ивановича лежал к полковнику Кошкарёву, но судьба распорядилась иначе, забросив его на порог дома Петра Петуха. Застав хозяина в весьма пикантной ситуации – совершенно нагим во время охоты на осетра, – Чичиков узнал, что имение заложено. Уже собравшись уехать, он познакомился с помещиком Платоновым, который, словно кладезь мудрости, поделился секретами преумножения богатства, заронив в душу предприимчивого гостя зёрна надежды.

Полковник Кошкарёв разделил свои земли на участки и мануфактуры, но и у него не было ничего, что могло бы пригодиться Чичикову. Поэтому наш герой, в сопровождении Платонова и Констанжогло, отправляется к Холобуеву, который готов продать своё поместье за бесценок. Чичиков вносит задаток, позаимствовав деньги у Констанжогло и Платонова. Войдя в дом, он ожидал застать пустые комнаты, но вместо этого увидел "смешенье нищеты с блестящими безделушками позднейшей роскоши". Затем Чичиков получает мёртвые души от соседа Леницына, очаровав того своим умением щекотать ребёнка. На этом повествование обрывается.

Прошло какое-то время с тех пор, как Чичиков стал помещиком. Он решил обновить свой гардероб и отправился на ярмарку за сукном для нового костюма. Неожиданно для себя, он столкнулся там с Холобуевым. Тот был вне себя от ярости: хитросплетения Чичикова едва не лишили его законного наследства. Ситуация усугубилась тем, что на имя Чичикова поступили доносы, разоблачавшие его мошенничество с Холобуевым и аферу с мёртвыми душами. В итоге, Чичикова арестовали.

В мрачном подвале, куда судьба привела незадачливого Павла Ивановича, его обнаруживает Муразов, новоиспеченный знакомый с темным прошлым откупщика, сколотившего состояние на обмане. Чичиков, раздираемый горем, оплакивает пропажу шкатулки с ценными бумагами, которую он не смог забрать с собой из-за запрета распоряжаться имуществом. В этой шкатулке хранились средства, достаточные для внесения залога. Муразов, неожиданно для себя, обращается к совести Чичикова, призывая его встать на честный путь, оставить позади махинации и начать жить по совести. Кажется, слова бывшего мошенника находят отклик в душе Павла Ивановича. Тем временем, чиновники, жаждущие поживиться за счет Чичикова, своими действиями лишь запутывают дело. В итоге, Чичикову удаётся покинуть негостеприимный город.

Развязка истории:

Чичиков, избежав разоблачения, спешно покидает пределы города NN.

Коробочка, прибыв в город, невольно раскрывает тайну Чичикова, проболтавшись о странных сделках с "мертвыми душами".

Ноздрев, словно ураган, вносит еще больший хаос в и без того запутанную историю Чичикова. Неожиданно нагрянув к нему в гостиницу, он, ни много ни мало, предлагает свою помощь в похищении дочери губернатора!

Городской прокурор, узнав о темных делишках Чичикова, приходит в ужас. Ведь он лично привечал этого проходимца и помогал с оформлением документов на покупку мертвых душ! Потрясение от осознания собственной наивности оказывается для него фатальным...

Заключение

Гоголевское произведение «Мертвые души» предлагает широкую и реалистичную картину жизни России второй половины XIX века. Наравне с живописным изображением природы и самобытных русских деревень, в тексте раскрывается алчность, скупость и жажда наживы. Гоголь с беспощадной правдивостью показывает произвол помещиков, нищету и бесправие крестьян, гедонистическое мировоззрение, бюрократизм и безответственность – всё это предстает перед читателем, словно отраженное в зеркале. И все же писатель не теряет веры в светлое будущее, о чем свидетельствует замысел второго тома «Мертвых душ», который должен был стать «нравственным очищением Чичикова». Именно в этом произведении наиболее ярко проявляется отличительная манера Гоголя в отражении действительности.

Данный текст представляет собой лишь краткий пересказ «Мертвых душ», и для более полного понимания этого выдающегося произведения мы рекомендуем ознакомиться с его полным вариантом.

Комментарии

Открыть диалоговое окно с формой по клику
Бесплатные шпаргалки
Бесплатные шпаргалки
Бесплатные шпаргалки
Для родителей Для подростков

Определите, что мешает получать пятёрки

  • Оставьте заявку на вводный урок
  • Получите бесплатную оценку знаний ребёнка
  • Узнайте конкретные шаги, чтобы поднять успеваемость